撇开影片对于殖民地混乱的意淫,和无处不在的西方中心主义---这个主题可以写上好几十篇论文了---单就此片拍摄本身来说,美工、摄像和音响无可挑剔,共同支撑起一个瑰丽的哥特式的寓言。
在杰克卡迪夫的纪录片中,他透露此片真正的拍摄地是英国某乡间,宫殿都是临时搭起的半边房子。可是,看到修女们白袍飘飘像幽灵一样飞速穿梭在层层进深的房间之中,根本无法想到这是影棚里搭出来的布景。穿过宫殿里百转千回的走廊和房间,抖动的阴影营造出可怖的气氛,加上摄人的管弦乐,无一不推高紧张的气氛。
影片的情节相对简单,你可以按照思凡的剧情理解,也可以用文化归化的视角,甚至可以把它当作一个经典的组织行为学案例。Ruth和Dean在修道院眼中都是problem和trouble,前者主动放弃了和修道院的契约,最后因嫉妒发疯,杀人不成反而殒身崖下;后者反宗教,玩世不恭,是扰乱修道院清修的导火线,刺激Ruth的肉欲化身;而Clodagh经此一役,得到晋升,重新坚定了service的faith,最终sisters和brothers一样,无法靠宗教、学校和医院来教化土著,在大雨中离开。
无疑这个影片里绚烂的色彩,令人印象深刻。也是technicolor的先锋之作。颜色和音响构成影片的2/3强,剩下的由演员表演和故事情节填充。
浅绿色:修道院里dicipline的具象化。绿色的食堂里巨大的十字餐桌,带着压抑和宗教洁癖。
淡蓝色: 雪山的背景;宫殿里的议事厅,公共空间和宗教场所相融合的地方,相对冷静。
白色:修女的服装;雪山;多年前和当下的圣诞节雪景。克己忍耐的象征。
红色:癫狂的颜色,绝对的禁忌,其实是和教义格格不入的生命力的颜色。如丛林里的篝火,ruth的连衣裙,在小礼拜堂里的光线颜色。sister Clodagh的嘴唇也是可爱的珊瑚红,但是她刻意忽视自己的属性。
深绿色:丛林,Clodagh那套祖母绿首饰,爱尔兰家乡的颜色;
彩色:春天的繁花,墙上的描绘从前奢华聚会的壁画。
当然冲击力最大的还是Ruth在钟声响起时推门而出的场景,微明的天光中她湿漉漉的黑发和浓重的眼线,眼眶殷红,脸色苍白,穿着猩红的紧身丝绒裙,她已经变成了白日妖女,教会容不下她,她也注定要和一身白衣的Clodagh决一死战。她没有成功,而Clodagh官升一级。作为一个周末一连看了6部黑色电影的我来说,多么期待结局恰好是反转的啊。
《黑水仙》 Black Narcissus 年代:1947年 / 国家:英国 / 导演:迈克尔·鲍威尔、艾默力·皮斯伯格 / 主演:黛博拉·蔻儿、弗劳拉·罗博森、简·西蒙斯
1、另类的环境!
影片是根据罗默·戈登的小说《黑水仙》改编而成的。罗默·戈登曾长期居住在印度,但导演迈克尔·鲍威尔却并未去过,因此他打造出来的是一个西方人臆想出来的东方世界,或者准确地说是英国人心目中的那个非现实的东方殖民地。说它非现实,是因为从电影里呈现出的风土人情都有种人为的神秘感,那座位于悬崖边上的修道院、终日静默沉思的白发圣徒、金碧辉煌的壁画,都构成了世外桃源般的峡谷风光。所以有人说它的内核涉及到东西之争,并且最终是以西式文明的劣势毕现而告终,其实不无道理。
2、失控的欲望!
影片还有一个译名叫《思凡》,说白了就是修女六根不净,贪恋人世间的情欲。片中那位露丝修女就抵挡不过迪恩的魅力,不禁暗恋他,但又见到迪恩对克罗塔修女有意思,又妒火中烧,导致她做出出格举动,并最终自掘坟墓。修女们把持不住内心欲望摇曳,屈服于灵与肉的挣扎,影片以此来达成对西方宗教文明的一种反观。可是,世间能做到真正色戒的又有何人呢?
亮点
第14分钟,在9000英尺高的悬崖峭壁上敲钟得是怎样一种体验?不得不说修女就是内心够平静坦然,才能在大风呼啸的山崖边敲钟。这看似逼真的一幕,其实是在英国的一个摄影棚里拍摄的,那时还没绿幕特效,能有如此视觉效果真是不简单啊!
雷点
第94分钟,露丝试图从背后把克罗塔修女推下山崖,但修女及时抓住了钟楼的绳子,露丝就又硬扒她的手,但也许是太专注于手了吧,以至于修女的腿都勾了上来她都没注意,结果修女爬了上来,她自己倒跌下去了——这得钱治的智商以后就别干这事儿了行不?
加我微信jignyurizhi
男人在山脚,时刻望着右上方的圣地;修女们被高空纯净的空气与水质浸透,头脑中的杂质犹如滤网般被筛出;圣人没有任何欲望,他盘坐半山腰上,处于纯粹的自然状态中。年少的印度王子与放荡的舞女最先被诱惑吞噬;黑色的Narcissus在她们的眼睛中诞生,自爱(这里指代人与人交往产生的欲望,渴望被承认,被爱)是世俗给予的恩赐,也是折磨。
影片令人难以呼吸,暗喻与恍若隔世的景象 使人仿佛做了一场梦。一身冷汗的醒来发现它的细节那么真实,但又无法理解。
“在这里我看得很远,看到了过去。”菲力葩修女站在菜地里焦虑地说。镜头仰望着她,风吹着她的白袍子。她扶着锄头,后面是蓝天和雪山。菲力葩是圣信堂(House of St. Faith)的修女,圣信堂在北印度大吉岭(现属印度西孟加拉邦,尼泊尔和不丹之间)附近喜马拉雅南麓一座八千英尺高的山上。它前身是当地头领莱大帅的的藏娇之地,名叫莫普宫,墙上的壁画还没褪色,画着裸体印度女人。大帅把它捐给了圣玛丽教会,教会派歌洛达修女(Sister Clodagh)从加尔各达来此,设立圣信堂并担任院长。她带来四个修女,强壮自信的布莱妮,友善热心的蜜糖,长于园艺的菲力葩,和问题修女露丝。大帅派来帮忙的英国买办迪恩先生说,你们最多也就能在这停留到雨季。莫普的雪山,空气和水,仿佛有种神秘力量,使修女们把持不住,无法继续,终于在雨季来临之前,黯然撤了。
上面那个镜头是影片的转折点,使歌洛达(和我们)开始正视世外绝色中的隐忧。
又一部Archers。《黑水仙》不是关于印度。印度沦为他俩借用的符号,以创造那种奇异的非现实氛围,并描摹在某种特定的背景下,主体,即英国人,的身心感受。当地人的生活状态和风林山川一起,发散出无色无味无处不在的神秘力量,在这个与世隔绝的香格里拉,侵入了英国修女们想要清修的心。
很显然的,阿亚嬷嬷(Ayah),少帅(young general)和甘姬(Kanji)代表的东方,即原始迷信,即蒙昧,放任,混乱和纵欲。歌洛达修女等代表的西方,即基督文明,即理性,克制,整洁和禁欲。Rumer Godden女士的原著以海外殖民地的大英住民的感受写成,有这种东方主义思想,那简直是非常可能。不过她至少了解一些当地状况。鲍威尔片中却搞出了南亚庭院,热带植物和鼓声,留辫子戴瓜皮帽的村民,阿亚嬷嬷的晚清服装,喜马拉雅山下的竹林,和最让人目瞪口呆的,印度群众的四邑口音广东话。当真是英伦之外皆蛮夷,蛮夷懒分国界了。这只能是不认识东南西北亚,不想分尼泊尔人藏人印度人和中国人的鲍威尔同志,在寒冷郁闷的英伦对潮湿茂盛的热带的意淫。意淫中的东方,是挡不住的诱惑,就如青春黝黑的少帅和甘姬,柔媚艳俗,很是奇观。
如果忘记它政治不正确的硬伤,这又是一部秀色可餐的电影。它看上去很难让人相信是1947年的作品,颜色饱满欲滴,构图讲究,许多镜头几乎是Jan Vermeer的画。色彩,光暗和线条把雪山,树木,宫院,花朵,墙,首饰,甚至风,都呈现得活色生香。在令人心旌摇荡的环境中,所谓理性克制者,下场不是精神分裂,就是忍成内伤。
Black Narcissus,黑水仙,在电影里它指的不是修行的神仙姐姐们,而是那个黝黑的印度少帅。油光水滑的少帅注重打扮,总是穿得珠光宝气,并且用洒了英国香水的手帕。那香水叫做黑水仙,露丝姐姐不屑地说,这名字倒适合他,他爱慕虚荣,跟只孔雀似的,又黑。
字面上,title role仿佛是黑少帅。但在这出戏里,少帅绝不是主角。少帅和所有充满“异国情调”的当地人,包括珍西蒙丝涂黑了脸扮演的甘姬,一样,是配角。英国修女歌洛达、露丝和迪恩先生,才是主角。歌洛达和露丝同样的穿着,近似的年纪身材样貌,有两生花的镜像效果。然而她们对自律,对环境的诱惑,对迪恩先生的态度,又仿佛月之明暗。
莫普宫里走动的春色,不是黑孔雀,而是迪恩先生。这是Archers的前卫之处:那个年代电影中非常少见男性白人成为凝视目标,性欲对象。迪恩先生穿着很短的短裤,还时不常袒着胸,足登凉鞋,在修道院里走来走去,成为修女们的视线焦点和心理依靠(他是宫里唯一男性的男性,很C的少帅已公然宣布 “你们不要把我当成男人,我只对学习有兴趣”,Joseph还是小孩,而且他们两人都是亚洲人,在那时的电影体系里亚洲男人总是被塑造成阴柔的)。他的短裤出奇地裤地短,在永远吹着风的莫普宫,露丝修女看见他,已经心旌摇动,情不自禁。歌洛达院长却总是义正辞严地和迪恩先生对话。但歌洛达并非没受诱惑,她对往事的突然怀想,她在圣诞夜对迪恩先生的激动斥责,不正是困扰的表征?她对露丝的责骂和管束,不正是她对自己的负气?露丝可被看作是歌洛达的另一个自我,情欲的化身,所谓一人分裂两角,人天作战,黑白水仙。
露丝修女终于走火入魔,夜奔下山,对迪恩先生投怀送抱,迪恩先生不受,她气血攻心晕倒,魔鬼从此诞生。歌洛达院长守候一夜毫无建树,在破晓时分敲响晨钟,这时戏剧高潮降临,逃回山上的露丝企图杀死歌洛达,结果殒命深谷。猩红的露丝消失,白袍的歌洛达站在悬崖边上,面带惊惧,身后是黎明。这12 分钟的镜头没有对白,是由演员的动作,富有象征的画面和具叙述感的音乐来完成。
黛博拉卡尔在《黑水仙》里的表演得到纽约影评人最佳女主角,是应得的。歌洛达的恃才傲物,固执,隐忍,还有一点点性焦虑,卡尔演绎得恰到好处。
Black Narcissus是一部奇特的电影,它一反同期英国电影的写实风格,绚丽而camp。它注重形式,运用比喻和象征(譬如红橙原始和欲望和黑白灰文明理智两组色系的争斗),并不完全是melodrama,涉及些许对宗教的质疑和嘲讽。惊悚片导演可以从露丝修女的精神分裂中学习经验,《东邪西毒》里似曾相识的大鸟笼,原来也是从这里去的。它象一场春梦,从内到外散发着情色,从花草树木,到明艳的蓝厅,到对镜跳舞的甘姬,到裹得严严实实的厚嘴唇黑少帅,到冰雪容颜的歌洛达院长的白日梦。那是在故乡青草地的一场骑猎,她身穿猎装策马平岗,绿色的起伏的丘陵,飞奔的马,追逐的猎犬,令人喘息的速度,使这个升华的性幻想充满动力和美感。
http://www.lpsfield.net/soundnimage/powells_sensuous_dream.htm 无意中发现了一部1947年拍摄的老电影《黑水仙》,好不容易找到资源看了,很喜欢。故事的发生地在尼泊尔喜马拉雅山一带,那里景致绝美,一群修女被教会派往那个人间仙境传教,办学堂和医院。她们所在的那地方说是人间仙境不为过。山谷间的白色房子,开窗即见不远处皑皑雪山在蓝天下熠熠闪光,教堂的大钟立在白色的峭壁上,钟声敲响时,响亮的钟声在山间岩壁上往返碰撞,十分悦耳。山腰处绿树成荫,溪水潺潺,当地山民由将军、将军年轻英俊的儿子、一个颇有异域风情的怀春少女、半身赤裸在山谷间打坐的僧侣和一个竟然会说几句英文的可爱少年等一众人构成那个奇特地域的绝佳风貌。尤其是那里还有一个高大帅气的西方盛年男子经常出入其间,这样的氛围对其中两位年轻美丽的修女不用说造成了极大的侵扰。她们是出世的,却要面对鲜活世界的诱惑。那西方男子宛如一粒石子扔进了平静的湖面而导致涟漪荡开。隐藏在内心深处的爱之欲望被激发出来,但又必须掩饰,她们毕竟是信奉着主的修女……黑水仙的片名当是寓意着信仰对人性的考验吧?黑水仙那美丽又压抑的情态让我等俗人扼腕叹息。
【大光明英伦大师展】1.颇具魅力的鲍威尔/普雷斯伯格代表作,足以证明古典的主题、叙事和视听语言依旧不过时。2.象征性、表现性的色彩运用:红色(激情、爱欲与死亡)与黑白(戒律与禁欲)的对照,红衣、红唇与红眼的魔化修女令人惊骇,外加蓝色的舞厅。3.影片在形式与内容上建构了多组二项对立式:宗教vs世俗、理性vs情感、文明vs原始(自然)、种植的谷物vs种植的鲜花、女性vs男性、成人vs小孩、西方vs东方。4.修复效果极佳,不知贯穿全片的细微闪烁的光线是否为原片效果,闪光与不断吹动的风都使影片浸染上了隐隐的不安与颤栗感。5.棚拍布景的又一次胜利,在万丈悬崖上敲钟的修女亦成为经典形象,结局似为希区柯克[迷魂记]所致敬(而[偷窥狂]与[迷魂记]之间亦有丰富的互文关系)。6.黛博拉·蔻儿美若天仙。7.美中不足的是影片有点东方主义。(8.5/10)
深淵上的鐘和修道院,形成了一種巧妙的隱喻和象徵,一則是宗教所含蘊的超脫和救贖,及某種意義上的自我規避與放逐,一則是現實那難以逃脫的淵藪,慾望和人性的兇險,最後在聖靈之鐘聲下的搏殺,不論是誰最後墜毀,都是高尚的一次隳滅,人欲扼殺了上帝之贖,現實碾破了虛妄之遁,那突來之雨,挫敗侵襲。
小修女年方三八,正思春被嬷嬷发配天涯,我本是初嫁娘,不是老师太……
一、“国王诞生了,他属于以色列,穷苦的牧羊人,在田野上劳作。” 这是莫普城堡的空间隐喻,对即将四散而去的被绑架者(殖民地)的权力绑匪式忧思,那些貌似圣洁的牧羊人们在印度的雨季开始前离开,日不落帝国与布道的荣耀之梦被积雨云遮蔽。二、后殖民主义下的北印度臆想:歧视与异化——“他们都是未开化的人,他们都是孩子” & 随时可能发生的被压迫的他者暴虐; 对受害者的二次暴力与降级,男性角色的人为见黜(迪安先生-阳刚。少将军-阴柔),女性角色的妖魔化(康奇淫荡如蛇,阿娅疯癫污浊);受戕害者映像放逐——全部印度角色都是白人演员扮演,但允许华人面孔出现;一切罪责归因下位者,莫普城堡的自然风景与男人都成了背誓的诱因;民俗奇观与不严谨失真:混淆了中国与印度文化,王子与乞丐女孩的传说。三、禁忌的癖好,修女爱欲之屋
"I couldn't stop the wind from blowing, and the air from being as clear as crystal, and I couldn't hide the mountain."
人在环境的驱使下,会逐渐被抽丝剥茧,无法抗拒无法逃避。影片的剧情让我觉得有丝可怕,人的内心承受力有限,何时爆发很难预料,环境是个关键因素。影片的布局很令人印象深刻,几位演员也表现的出色~
黑水仙是那种罕见的东西,一部关于修女幻想的色情英语电影,在印度于1947年8月脱离英国独立前几个月,它才被发行,因此当修女们放弃喜马拉雅山,走向山下时,这部电影的最终画面可能会被英国观众在1947年解读为对他们日渐衰落的帝国的最后告别,对于电影制作人来说,这不是一个失败的形象,而是一种对英国从未拥有和理解的东西的尊重和理性的退缩。马丁·斯科塞斯曾说这部电影是最早的色情电影之一,这一切都是通过暗示完成的,但色情自始至终都存在于每一个画面和形象中。大屏幕上展示的充满活力的粉色花朵的镜头在当时是一个奇观。
布景真是绝美,演员也美。全片充满了对人性和东方风情既倾慕又蔑视,既耽溺又警惕的复杂情感。
意淫中的东方,是挡不住的诱惑,就如青春黝黑的少帅和甘姬,柔媚艳俗,很是奇观...... 在令人心旌摇荡的环境中,所谓理性克制者,下场不是精神分裂,就是忍成内伤。
2019003 大光明。聚焦修女的人性一面,黑水仙作为香水是欲望的象征,异域世俗的吸引诱发压抑性格中的渴望,有人挣扎,便有人放纵。
剧情有点拖沓 人物因为年代久远都比较扭曲动作很造作....
真是部变态的电影。宗教和修道院成了这帮逃避现实和自我的傻女人的出口。当到达偏远自然纯朴的北印度后都一个个原形毕露。但她们不愿承认,反倒指责是当地的环境和文化诱惑她们。最奇怪的是片子塑造的院长完全就像个自以为是的独裁者,说起话来下巴抬得比鼻子还高。可其实她进修道院的原因蠢得和猪一样
异域撩人,圣女思凡的挣扎和代价。镜头里有视角绝妙的仙境写真,镜头外有轻描淡写的欲望挑逗
看过CC版花絮部分,你就知道MichaelPowell 和 EmericPressburger 有多creative。
3.5;前半段的雪山纯净蓝光与后半程的玫瑰色血意映射,正是修女们情思萌动、摇曳生姿的对照,克制与狂放的镜像两生花,在修道院里交替完成了西方宗教在东方奇观前的失语。不无猎奇,不无夸张,情欲的奔涌与撩拨,在进入这个无人之境后,「世界挤进来了」,遗忘的过往纷纷复活,如渴死一般强烈的爱欲淹没了奔走在暗夜的孤魂。摄影极美,远山如黛,修复版质感一流。
从音乐之声到龙凤配,最后成了迷魂记。混搭风着实好玩,不过配角实力不济,整体质量有所影响。一直都不明白,风景好的清净之地为什么不适合修行?
一群修女被神秘的东方力量和男人诱惑最后失心疯。唯一的白人男子天天穿超短裤,被修女们视奸,这种女对男的性审视在那个年代倒是新鲜。广东话、旗袍、瓜皮帽、印度苦修徒、锡克教大头巾、细密画杂糅在一起,中国印度傻傻分不清,50年代西方对于东方的异域想像还是蛮炸裂的。
"我已经喜欢上这个地方,快让我离开这个地方。"喜欢把那位把庄稼都种成花朵的修女。为什么要如此压抑自己的本性呢?喜欢就去做吧!
AMSTERDAM FILM MUSEUM VERSION 英国40年代的绚丽电影代表 "技术化色彩"运用的范本 剧情和拍摄都十分精彩 仅影片中稍微带有对东方的歧视意味
刚读完的《电影的秘密》里讲到遮片绘景,把本片作为经典范例讲解,故事发生在尼泊尔却没有一场戏是实地取景,都在伦敦郊外的摄影棚里完成,因此观影时尤其留意景色,外景大银幕看起来以假乱真效果佳,但室内窗户看出去则明显许多了。从电影史角度值得一睹当时的典型电影制作特征。悬崖边鸣钟仿佛一幕大型暗示,故事上和红菱艳有相通之感,虽然对于异域的描绘有点西方人的“想当然”色彩,但压抑的暗示,禁锢的环境给人带来的“魔怔”,在表现上方式上令人印象深刻 20190105@大光明重看