因为重新看了《梦想者四夜》,想到了这一部改编电影。虽然两部电影都是把场景换到了巴黎,但前者讲的是一个现代故事,而这一部是一个前现代故事,当然也是让我第一次看的时候一直搞不懂这些人纠缠的原因到底是什么,直到最后才明白原来核心是男主角娶了一个舞女。这个问题已经被说烂了,我不想废话这。
这部电影已经看得出后来布列松成熟时期的风格了,当然其实还可以简洁一些(虽然已经是86分钟的“长度”了),不过再简洁也会让台词显得不搭,多处台词像诗歌(虽然只是野生翻译都能感觉到),这里肯定有谷克多的贡献。
最后一幕新娘的独白如同一首告白诗:
你来了, 也许你以后会原谅我,
但是别着急。
很多诚实的女孩,
都变成了不诚实的女人,
也许我会证明反之也一样成立。
我不值得你靠近我,
请耐心等待。
请给我留一点希望 然后你可以
评判我的所作所为
如果你能忍受我的存在
我会非常开心
在你家里给我留一角栖息之地
我会毫无怨言地待在那
我并不邪恶
我了解我自己
我很虚弱
而且我爱你
那是我唯一的借口
我缺乏告诉你事实的勇气
记得那封你不肯读的信吗
那是封不怎么令人开心的信
你可以忘了我
我不会再烦着你了
一切都会很简单。
嗯,又有关于信的东西,又学会了一个开头。
我不是勇敢的类型 我要告诉你一些 我永远不敢当面说的话
第一部布列松的电影,这也是我特别喜欢这部电影的原因吧。
Bresson’s second feature film, the plot is as simple as this: a woman takes revenge to her ex-lover by coaxing him into marry a young girl with an ill reputation, but the movie emanates a classical elegance through a meager four-player game.
A young socialite Hélene (Casarès), sensing that the romance between her and her lover Jean (Bernard) has plateaued out, weasels her way into the latter’s blithe confession by feigning that she wants to take a step back from their liaison, a cunning move to elicit the truth without staging a scene, in fact, she completely gains Jean’s trust and admiration by her ostensible munificence and sensibility, little does he know, the tidings is a hammer blow to her.
The best cure to overcome a broken heart is to retaliate, so Hélene plumps for a limber and comelycabaret dancer Agnès (Labourdette) as her bait to inveigle Jean into the trap, while keeping both oblivious of her true motive and the nexus is to keep a lid on Agnès’ demimonde background from Jean until the wedding day. The whole plot is trenchantly actualized by a concatenation of conversations between various parties, playing up verbal interaction as an engaging fencing contest. Bresson lays bare its psychological signification through his able players (his last film cast by professionals). An inscrutable Maria Casarès oozes a stunning sophistication well beyond her age, every line she delivers can be savored with connotations ranging from manipulation to circumspectly veiled threats (dialogue is supervised by none other than Jean Cocteau), she revels in subtle moderations of her countenance and never lets up into theatricality.
Elina Labourdette’s Agnès, by comparison, guilelessly wears her hearts on her sleeve and makes heavy weather of her resistance from Jean which belies her abject capitulation in the first place, there is no reason for a young girl balks at a suave suitor like Jean if not for her ignoble past, andPaul Bernard gaily epitomizes a man’s naiveté and predictability despite the fact that it is after all, him who has the say-so in the fallout, not these two polarized lollapaloozas from the opposite sex, orLucienne Bogaert’s Madame D., Agnès’ careworn mother. Amicrocosm of our patriarchal hierarchy is under Bresson’s sober scrutiny here.
The ending is tinged with romanticism (through the illumining light on Agnès’ impeccable visage), resuscitated by love over prejudice, the pair might indeed obtain true happiness after the event, the film sends a liberal-minded message and bears testimony of Bresson’s aptitude of grappling with something ablaze with connivance, melancholy and lachrymosity, a rather disparate frontage, but not entirely less crafted, in juxtaposition with his more distinguished and groundbreaking masterworks.
referential points: Bresson’s L’ARGENT (1983, 7.2/10), THE DEVIL, PROBABLY (1977, 7.0/10).
3.5
女人,爱情和复仇,所以特吕弗喜欢
(上一刷没评星:海莲娜总是穿黑的,让人生畏。)加一刷:结尾在技巧上跟《罪恶天使》很像,而且布列松好像只有这两部片用了少量摇臂镜头。这个故事改编自狄德罗。但真心不好看,乏味,没有导演往后作品的纯粹感。同期声还是挺难得的。另外,照明很难看,时代局限吧。
布列松的第一缕光,阴暗的嫉妒,被利用的爱情,送不出的信,说不出口的真相。“命运是可悲的,但我宁愿自己选择,也不想别人强加于我”,但是艾格尼斯却无法选择。布列松的镜头干净而且高傲,但是余韵简直可以用太多语言来描述。
布列松在本片中只开发出了简洁,而尚未找到属于他的语言“布列松式的特写”。本片基本还是属于法国“优质电影”传统之中的作品,文学改编,对白讲究(谷克多写的对白真是绕啊),影像精致。布列松的严谨简朴和雷诺阿的漫不经心都是超越优质电影局限的途径。
#1944#第一句献给CC。可称为布列松早期的集大成,较前作垮了几个台阶。风格远未形成,却承古典而来,精妙考究的台词、简洁的叙事,表演用光、幕起幕落十足的舞台范,对男女情爱的熟谙一点不亚于侯麦(谷克多的功劳?)。一部让人享受的电影,迫不及待地想再重放一边,看看布列松是如何处理得这般美妙。
很多诚实的女孩都变成了不诚实的女人,也许我会证实反之也一样成立。我不值得你靠近我,请耐心等待,请留给我一点希望,然后你可以评判我的所作所为,如果你能忍受我的存在我会非常开心,在你家里给我留一角栖息之地 ,我会毫无怨言的呆在那儿,我并不邪恶,而且我爱你,那是唯一的借口。
“正常”一点的布列松。
①永远不要低估一个女人的复仇之心;②抵御这种复仇恐怕也只能假戏真做,但是如果真的孕育出真情,爱还是大于仇恨;③能够为爱而死的女人恐怕要神圣于复仇者;④尽管伊始像一出伦理警示剧,最后却变成了正统的悲剧,布列松在本作中更像一个直男癌。
还不太具有Bresson的风范,前半比后半拍得好。
7.5;多麼討喜的猶猶豫豫的攝影機
精致的法國傳統電影,但需要由Bresson來完成嗎?
玛丽亚·卡萨瑞斯的表演真是叹为观止,非常出彩!在壁炉前试探让的那段印象很深!
7。女人复仇记,和后来的片还是有很大不同的
Cocteau的痕迹要比Bresson更重
Love is not exist. Only the proof of love is exist. Revenge can never be a success. It is already so that you are a failure.
#重看#局部特写镜头拉至中景,横移,转向,跟拍,一个镜头内的信息量颇大,初具气象;忠于原著式的台词让这个三角故事减去几分流俗,多了几分人心普世化的意蕴;不管爱或不爱,无法容忍背弃的、被践踏的自尊,越是骄傲的女人,复仇的气焰越强大;结尾数次倒车用得好,亮点。
http://www.tudou.com/programs/view/QdiWS7HHnJU/
或许是之前一场盲人影院体验项目太过投入,接下来的尤伦斯,我被人生中第二次看的布列松彻底催眠了,成为观影历史上睡得最长的一次,还好这完全不影响对剧情和人物的认知,于是也相信即便是清醒状态下布列松这部立足经典叙事的早期作品。
转型前作品,文学色彩较浓