长篇影评
1 ) 补充一些剧中边缘人物的背景知识
个人恶趣味,想补充一下剧中出现过以及没有登场的威尔士人之间的关系。
1.Owain Glyndŵr(欧文·葛兰道厄)
欧文·葛兰道厄就是龙哥演的莫蒂默(Edmund Mortimer)的那个神叨叨的岳父,他在威尔士历史上是一个民族英雄,1400年起领导威尔士人反对英格兰的统治。他出身威尔士古老的家族,他的父亲是波伊斯(Powys)王室的的后裔,母系方面则可以追溯到德赫尤巴斯(Deheubarth)的里斯(Rhys)大王。(注:波伊斯、德赫尤巴斯以及后文提到的圭内斯都是中世纪的威尔士土著邦国。)
资料参考:wiki和Medieval Wales(A.D.Carr)
另外,还需要指出的是,历史上娶了Glyndŵr女儿的其实是埃德蒙·莫蒂默同名的叔父。
2.Owain Tudor(欧文·都铎)
这位剧中并未出现,不过个人觉得应该提一下,因为他与亨利五世颇有渊源。不过这点我们稍后再提,先介绍一下他的家世。欧文出身源于安格尔西岛的一个古老的威尔士贵族家庭,他的祖先一直侍奉圭内斯王室。他的祖父娶了德赫尤巴斯最后的男性后裔Thomas之女玛格丽特,而玛格丽特的姐姐正是欧文·葛兰道厄的母亲,所以他和葛兰道厄是有亲戚关系的,他的父亲和叔父都曾参与葛兰道厄的起义。
欧文的早年生平不详,据说他参加了阿金库尔战役,之后他为英格兰王室服务,可能在这时候他结识了王后瓦卢瓦的凯瑟琳。亨利五世于1422年8月31日驾崩,20年代后期,欧文和凯瑟琳生下了埃德蒙·都铎,再晚些时候他们秘密结婚。之后的故事大家就都知道了,欧文的孙子亨利·都铎就是亨利七世,都铎王朝的开创者。
2 ) 是韬光养晦,更是大智若愚。
读莎翁的时候总是问题重重,一会儿翻翻字典,一会儿查查资料,时间过了许久一两页都不曾读完。因为总是遇到古英语词汇这个“拦路虎”,导致我经常感到头晕脑胀,想着看看剧集轻松一下。
《空王冠》系列的主演自不必说,清一色的英伦古典男神,里面大段大段的台词让我总有一种想背下来的冲动。虽然《亨利四世》有上下两集,但主角还是“抖森”演的威尔士王子,也就是未来的亨利五世喔~
本片10分32秒---11分58秒的这段台词,配上“抖森”充满磁性的声线,我重复看了不下10遍。
“I know you all and will awhile uphold the unyolked humour of your idleness.Yet herein I imitate the sun,who doth permit the base contagious clouds to smother up his beauty from the world.That,when he please again to be himself,being wanted,he may be more wondered at by breaking through the foul and ugly mists of vapours that did seem to strangle him.If all the year were playing holidays to sport would be as tedious as to work.But when they seldom come,they wished for come and nothing pleaseth but rare accidents.So,when this loose behaviour I throw off and pay the debt I never promised,by now how much better than my would I am by so much shall I satisfy men's hopes.And like bright metal on a sullen ground,my reformation gilittering o'er my fault.Shall now more goodly and attract more eyes than that which hath no foil to set it off.I'll so offend to make offence a skill,redeeming time when men think least I will.
我知道你们是什么样的人,虽然暂且和你们一起鬼混,但其实我在效法太阳,容忍蔽日的浮云遮盖它的美貌。然而一旦它冲破污秽丑恶的迷雾,重展威严的时候,人们因对它渴望已久,而会格外惊奇赞叹。要是一年到头都吃喝玩乐,那也只会变得与劳作一样索然无趣,正因为机会难得,所以一旦浪子回了头,做出出人意料之举,让世人看到我并非那么不堪,则会远远超出他们对我的期望。就像放在灰暗地上的耀眼的金属,我的改头换面,会如瑕不掩瑜,比那些向来优秀的人更显卓越非凡、引人瞩目。叛逆不羁只是我的手段,在人们对我绝望透顶时再彻底洗心革面。”
这样充满大智慧的亨利五世果然成为了一代英主,所以这段内心独白可以说是上半部分的点睛之笔呐~
3 ) 莎爷的小鲜肉和嬛嬛的老咸菜
刚开始的看的时候,以为都是写君王的故事,所以期待宫斗、阴谋是很正常的,结果大失所望。老外怎么这样敷衍啊,Hal这鲜肉样就一代明君了?说好的英明神武呢?几乎木有啥宫斗情节,更别提好莱坞大片中的千军万马大乱斗了,也木有什么欲迎还拒的黄袍加身,篡位也交代得极为简单(这好像上一集的情节了)。反正跟嬛嬛比简直弱! 爆! 了!连《冰与火之歌》里面的人物都比这复杂好么。
全剧看完,还记得什么了呢?只有那个胖得像酒桶的Falstaff,唾沫淋漓,艳压全场。还有那个场景,Falstaff听闻一起打混的小王子Hal顺承大位,连滚带爬飞奔回来沾光,然后就被君王无情地拒绝了。此时,说实话,因为Falstaff就是个丑角,小人。比较接近Sir John Falstaff福爵爷形象的其实是韦爵爷,但人家韦爵爷虽然也贪财好色且奸猾,但人家的闪光点是重情重义好不好。而这Falstaff除了插科打诨,逗人发笑之外,一点正面都木有。所以即使感受到他的失望,心里更多认同是Hal的理智,我们接受了不少这种教育嘛,要么你狠,要么你有好手腕。
然后,我就看了Simon Schama's Shakespeare。这是讲解莎剧如何成为经典的。主要是分析了很多当时的时代背景,比如莎剧之前只有奇迹剧可看,比如语言本身变得重要,比如英国正在成形,需要语言和形象的自我认同等等。这些都还很正常嘛。
然后看到一个论断,俺就震惊了。在莎爷心中,这个胖胖的Falstaff乃是英格兰的象征。你能忍受把“我们的大中国”写成一个油腔滑调的大胖子么?但据说Falstaff当时还相当受欢迎,是人民群众喜闻乐见的艺术形象,在Falstaff被拒绝一蹶不振之后,当时的女王还要求莎爷给加戏,还观众一个生龙活虎的Falstaff。
为啥呢?莎爷的戏里其实给了每个阶层和角色生动的表现,无论贩夫走卒或是王公大臣。当时有两个英格兰,一个是夏天的英格兰,小酒馆中的生活,平民阶层的生活,汁液淋漓,充满欢乐。一个是冬天的英格兰,森严,乏味,贵族阶层的生活。而Falstaff就是活力四射的那一个,那些的风趣幽默的话语就是莎翁旅行表演中各地小酒馆,旅店日常的再现,真实,亲切,带给人们欢乐。而他的食欲其实是生命力的象征。而Hal对Falstaff的拒绝其实是一种自我阉割,成为亨利五世的Hal从此再没有了之前在小酒馆的欢乐。估计这也是当时的女王心底不能说的秘密吧。
从这一点上看这也许就是东西两出戏之间的区别。甄嬛中极力表现了人性的扭曲,人在针尖密布的地上行走,虽然把一众花样的姑娘变成了一块块老姜,但以君主制为辩护,以生存为正义给了这种扭曲的合法性。而之所以风行,深得人心,因为它是对于普通人的生活而言是政治正确的,我们早就接受了这样的教训:心思缜密,偏执狂才能生存,成功即正义。而莎剧中这并不是重点,他生动的语言(虽然这点可能感受并不直接),鲜活的人物和时代风貌。不矫饰,不避讳,也不标榜,写君王的理性至上,更写出了普遍的人性,完整的人性。
这也许是莎剧这样听起来像老咸菜的经典却一直鲜嫩多汁的原因吧。
部分观点引用自Simon Schama's Shakespeare,理解莎剧的绝佳伴侣。
4 ) 上半部分剧透来啦
这一部讲的是潘西父子的叛乱。故事情节大致是:波林勃洛克(亨利四世)之所以能登上国王宝座,是靠臣民们的帮助。即位后他想讨好一下各阶层人民,在政治上有一些改革,这就必须和封建贵族发生冲突,除此以外, 前任国王理查二世之死和亨利四世有关,贵族们对此也有看法。
最初,是威尔士贵族 奥温.葛兰道厄 的叛乱,他领兵侵犯英格兰的边界,英格兰方面由 爱德蒙.摩提默 爵士率兵抵抗。不料英军大败,连摩提默本人也被俘。接着,另一个苏格兰贵族 道格拉斯伯爵 也入侵英格兰,被年轻的 亨利.潘西(霍茨波)带兵打败。霍茨波俘获了五百人,其中有好几个苏格兰贵族。根据当时风俗,战俘可以在缴纳赎金后释放,因此,靠这五百俘虏将能获取一笔十分可观的赎金。
享利四世下令要霍茨波交出战俘,霍茨波说除非国王备款派人去苏格兰赎回霍茨波的大舅子摩提默 。国王大为震怒,他说摩提默被俘后已与敌人葛兰道厄的女儿结婚,成了叛徒,“难道我们必须器我们国库中的资财去赎回一个叛徒吗?” 霍茨波说 摩提默不是叛徒,他忠于英格兰。 亨利四世 愤而离去。霍茨波于是和自己父亲 诺森伯兰 及叔父 华斯特 商量决定释放所有苏格兰战俘,不索取赎金,同时由霍茨波 亲自去苏格兰邀请 道格拉斯 一同起兵反对亨利四世。诺森伯兰 则去邀请约克大主教 理查.斯克鲁普 参加反对 亨利四世 的联盟。上述这些人再联合威尔士的 葛兰道厄 和摩提默,有了这些力量,反亨利四世的联盟将有可能胜利。
《理查二世》里第一个迎接波林勃洛克流放归来的人就是诺森伯兰
亨利四世 与 诺森伯兰(上一篇《理查二世》里的截图)
亨利四世四世的长子也叫亨利,但一般人都称他为 哈利或哈尔 。他在当王太子(威尔土亲王)时期,完全是个游手好闲、只知吃喝玩乐终日鬼混的公子哥儿。他有一个好朋友 约翰.福斯塔夫爵士。这位福斯塔夫是个破落绅士,穷得潦倒不堪,人品不好,喜欢说谎。亲王整日与福斯塔夫这样的人为伍,出入下等酒馆,到处吃喝寻开心。
亨利四世对王太子很不放心, 于是召哈尔亲王去谈话, 诚恳地指出亲主的错误,哈尔亲王向父王保证用实际行动痛改前非,决心参加平叛战斗,于是,亨利四世御驾亲征,哈尔亲王便领兵向葛罗斯特郡进军,而且特别任命福斯塔夫也串领一支步兵。亨利亲王打得英勇顽强平定了叛乱,而且杀死了武艺高强但却有勇无谋的霍茨波。亨利四世大获全胜。
5 ) Act III Scene II (the one when our cheekbone got slammed)
当初BBC放出两分钟的preview clip时,tumblr的fandom简直要疯了。大概全世界只有J叔敢说: your cheekbone does not scare me! 看完整个两小时,我真心觉得这场戏是我最喜欢的,不仅因为our cheekbone got slammed,更是因为它是全电影里演技的最好的scene,没有之一。
首先莎翁的文字挑战了我的耐心,自尊心,做为脑残粉的诚心,一切生不如死心!而且我还是很有自知之明地读the royal Shakespeare company出的版本 ,整个stage production从舞台设计到化妆都写得清清楚楚,每一句被删减修改的对白还被斜体了的版本!
Act III Scene II在原著里只有henry iv和hal两人,电影里henry iv特别指明让三个小王子留下,看着哥哥受罚。细节虽小,却让henry iv作为父亲的权威更加突出,让hal的羞辱感更加强烈。
好了,重点是演技。J叔叔的演技真是太好了!我喜欢他这么久都没看过他演莎士比亚,真不知道自己怎么称是他的影迷的!上一集小本演得很好,我觉得很重要的原因就是他的声音:unsympathetically cold and eccentrically crazy. Richard II从头到尾都很神经质,所以小本演起来只要保持一致就好。但是叔叔在这里情感和声音都是波涛汹涌,跌宕起伏~
简单解剖一下就是,爸爸很生气,先是批评,自己觉得不过瘾,丢丢帽子,挖苦讽刺下儿子,说着说着真激动了,带着哭腔地坦白,其实我也可想多见儿子了。就是这一句话,save mine, which now doth that I would not have it do, make blind itself with foolish tenderness.爸爸几声大吸气,本来还手叉腰很powerful的样子瞬间捂脸抱头不知如何爱儿子。莎翁哪会写这么复杂这么人性的细节,爸爸真是太伟大了~【撒花
再说our cheekbone, 用网球geek tom的术语说,跟J叔叔这样的爸爸演对手戏绝对raise his own bar。这场戏儿子在听爸爸训诫时,除了给他脸部镜头,他是没几句话的,靠的都是临场反应。爸爸说我站姿不端正,丢我帽子,我也就是可怜巴巴地看一眼帽子,心里小小抗议一下,继续我傲娇无所谓的表情,然后爸爸一番长篇大论,我目不转睛,他怎么转我怎么看。爸爸眼泪都要出来了,我眉毛挑挑好心疼啊。抛开our cheekbone got slammed,书上写得很明白(电影开头也有讲),hal玩世不恭是为了以后让大家对他刮目相看,整个scene到这一点,hal的脸上都写着“我就知道被爸爸请喝茶会是这样的结果”,但是之后体力不支的爸爸开始绝望王位不保:wherefore do I tell these news to thee? hal有三秒中脸部镜头,表情过渡从发慌着急到表决心保护爸爸,很自然令人信服~【真是好儿子,撒花
6 ) 亨利四世
骑士、爵士、领主、亲王、国王、荣誉,又有几个是真实的,又有几个是吃人不吐骨头的,不过是空话而已。
老杰克爵士是这部剧里最出彩的角色了,如同上部的理查。这段独白令人印象深刻。“我命数未尽,何必急着赴死。唉没关系,我是为荣誉而战。可若我主动迎战,荣誉却要我牺牲,那该如何?名誉能重接断骨吗?不能。断臂呢?也不能。或是抚平伤口的痛处?还是不能。荣誉一点医术都不懂吧?不懂。荣誉是什么?两个字。这两个字又包含了什么?空话而已,聪明的算计。谁拥有它?那些礼拜三战死的人。他们能感受到荣耀吗?不能。他们能听到赞誉吗?不能。所以荣誉是感知不到的,对死人来说。但活人不能享受荣誉吗?不能。为什么?因为生者必遭人污蔑和诽谤。所以我不要荣誉了。荣誉只不过是死人的纹盾。就让我想到这吧。”
什么平复叛乱啊!什么宫廷斗争啊!WHO CARES啊?!!!
抖森前半部分全程卖萌,整体片子比理查活泼多了啊,后半程农民械斗槽点无限。_(:з」∠)_抖森抖森【鼻血
再叹一遍文盲~!拍得挺好的~~铁叔有范儿啊。。。。(终于明白为何豆瓣上抖森粉丝如此之多了、。。很符合豆瓣各种男女青年审美喜好 哈哈!!!)
让Jeremy Irons演哼四有一个致命的BUG,揍是哼四老年比青壮年时期头发还多,这不科学!!!
偶尔游戏才算惬意
比理查二世更有趣,两代陛下都熠熠生辉!还有胖乎乎的大胡子~
铁叔一出来我就想给他跪下!虽然时间真是太短了QAQ。抖森的小皮衣加深V真惊艳(话说当时真这么穿的么?←文盲)。战场的感觉还是太cheap但是基友纷纷表示符合史实_(:з」∠)_ 看到Julie Walters好开心!
比理查二世改编力度大(其实也就是混了一下画面_(:3」∠)_理查完全就是给小本炫技用的)这版的福斯塔夫好悲伤…我要是亲王怎么会被逗笑(亲王被抖森演成哲学家了)槽点好多嘛霍兹波演得超好,苏格兰口音和威尔士语躺枪,大小姐你好适合演这种冷脸又偷偷horny,Julie和Maxine都好会演酒馆女郎【写不完!
果断第一时间撸了生肉,完全不闷,感觉剧本改编度好过理查二世.Hal在酒馆胡闹模仿亨四的那场戏抖森抓住了好多铁叔的特点,赞一个!父子那场戏之后,I have all the Prince Hal feelings!! TAT其实我主要想说的是,抖森无论一脸酒还是一脸血都真是holy-mother-of-god-i-can't-freaking-breathe hot!
在我看来很不错。Irons的表演充满张力,把亨四内心的纠结和挣扎表现得非常生动。Hotspur的粗俗和柔情,Falstaff的荒谬和口蜜腹剑,都演绎得非常完美。在这种情况下其实对Hidddleston的挑战很大。抖森在第一部分基本都是本色出演,念白的功力很棒,但总摆脱不了抖森本人的模子。略可惜。
铁叔背对镜头都能感受到的霸气
亨四1一直是我最爱的莎翁剧之一。JI叔的声线永远无可替代,而且他的王冠质感稍微好点,比较不像小本那顶义乌产的了…falstaff这一角我的唯一最爱果然还是只有roger allam,那种演出才叫收放自如,不知还能再看一次不…战争场面确实看起来好穷,就差锄头扁担的对打了…说到最后对着JI叔的脸还是打了五星
开场抖森自白就立马想到My Own Private Idaho。。没想到Idaho后面的桥段也是来自这部戏(没文化真可怕),稍出戏。。抖森学铁叔那段太棒了!!这集演员都大爱
雷神的弟弟粗线= =+~~~
比亨五好看,但为什么还都是抖森...铁叔那凝聚一生武力值的一巴掌拯救失足少年(不对)
开星盘对照着看剧是很有意思的事。亨利五世抖森少年混迹市井,后立下功绩。正对应日生人的金秤11和10R水处10的阶段行运。可惜命主火星受6/8宫主、宫内星影响严重。土蟹陷8刑6R/8R月蟹冲命/6R刑命,走8R大限+命主火小限时得痢疾横死。理查德二世演出了月鱼合上升的精神
thor的弟弟这部片子里面卖相倒蛮好的
覺得湯抖森很厲害,剛演完復仇者這種票房大片一轉身就能收心演BBC迷你劇,還是不改編的莎劇。一夜成名似乎完全沒能影響到他。不僅是抖森,英國的演員都好cultural,名利雙收的電影方演罷,立刻就跑去演話劇甚至錄廣播劇的都有。似乎同美國演員有著某種本質上的區別。
因为太喜欢Hal所以顺带萌了抖森?酒馆那几场戏看的心花怒放啊。所以之前不喜欢他完全是因为洛基的人设吧绝对是吧……总体很high,毕竟是1 Henry IV嘛 >< 不过后面打仗那场面不得不感叹BBC果然预算不足~
莎士比亚与BBC结合,近乎完美