人是一种脆弱的动物,常常会自我怀疑。
诺贝文学奖盛赞爱丽丝·门罗(我最喜欢的作家之一)是“我们这个时代的契科夫”——言下之意是她比契科夫还差了一点儿。这部电影《海鸥》改编自契科夫的四幕喜剧(不是悲剧?),因此我是带着崇敬的心情开始观看这部电影的。一开始的湖景和山间别墅镜头美得惊艳,也略显失真。显然导演是属于经典学院派,接下来的叙事和镜头运用起承转合也算中规中矩吧。可我实在无法忍受那些刻意的剧情,比如Nina告辞众人,下楼梯时突然停下来,房间里的一群人立马在背后议论:“ 她爸取了一个后妈,家里财产一个子儿也没留给她。” 唉,这些巧合的情节简直就是把观众当傻瓜!一位虚荣心和控制欲极强的母亲,对自己的儿子非常苛刻,却对情人Boris的劈腿无比宽容?这是什么人性逻辑呢?又如,湖边未见飞鸟成行掠过,康斯坦丁却突然打死一只海鸥。我当时心想,操!这海鸥哪来的?剧中唯一让人称道的是Boris对Nina谈起自己的作家生活:“那简直是一种折磨。。。” 我估摸这一段独白大概是契科夫自己的真实感受吧?很诚恳!不过总体而言,通篇唠叨的就是 “你爱我,我不爱你;我爱你,你却不爱我。你玩弄了我,还是爱你。” 这让我仿佛看了一部俄国版的琼瑶剧!前几天读陀思妥耶也夫斯基的《罪与罚》,里面也有很多的台词情节显得极其不合常理。这俩位爷可是俄国文学泰斗啊!到底是我欣赏水平太差太挑剔太偏激还是契科夫陀思妥耶夫斯基这些大文豪们和主流文学评论家们脑子有问题?
我开始怀疑自己和这个世界了。
2018版巜海鸥》,安妮特贝宁,伊丽莎白莫斯,西尔莎罗南,很强大的卡司,但是可能因为契诃夫戏剧本就难拍吧,虽然剧情、台词还原度都很高,观感却差强人意。
罗南胖了,不仅没有少女的清新之气,还有点油腻呆滞,表演也流于肤浅;贝宁比原剧中43岁的年龄设定明显要老,角色那种入骨的自私没有演绎到位,倒是将过气女演员的矫揉做作表现得入木三分。莫斯的玛莎用力过猛,哭哭啼啼太频了,玛莎当然是个悲情人物,但正是后两幕中对生活也对自己的麻木、漠然,格外反衬出了这种悲,而不是靠从头到尾拉长脸、动不动泣不成声来表现。
男主乍一看以为是小雀斑,看上去比罗南年轻,无论形象气质还是表演,都是全片最贴近原著角色的一位。特里果宁没什么存在感,不过原著中这也不过是一个依附于女人裙下的符号化人物,倒也说得过去。医生选角精准,露面不多,但很合原著。
和莎士比亚戏剧由跌宕剧情营造的强大戏剧张力不一样,契诃夫戏剧几乎没有冲突、转折、巨变,只是几个人没完没了围着凉了的茶饮有一搭没一搭聊天。麦克白是因为一记重击一夜毁掉的,而康斯坦丁却是被生活的水流一点一点侵蚀掉的。所以莎剧天然地替导演省力,而契诃夫剧那些隐藏在表面的闲聊、生活的死水之下,因为悄无声息而更加惨烈的内心的崩塌,要表现出来实在考验功力。
电影里的乡村风景真是优美极了,红顶屋在半山腰被绿树掩映,群山环绕的蓝色湖水,湖心有小岛,可以划白色小船到达,茂密树林的深处总让人觉得藏着某个秘密……
故事情节简单来说,人们在求而不得的爱中的挣扎:男A爱女A,女A爱男B,男B爱女B,女B爱男C,男C出轨女B,后抛弃女B,重回女C身边。其中,男B是女C的儿子,女B是男B的前女友,男C是女C的情夫。
故事的结果是,男B知道女B被抛弃后还爱着男C后,绝望自杀。
男C的出轨是那种直接又坦诚的,他告诉女C,自己爱上了乡村女孩女B“我从未有过这样的爱情,年轻的时候,我每一分钟都在为生存而挣扎,现在摆在我面前的是一份可遇不可求的爱,你要我放弃吗?”
他出轨了,补上了他”生命中缺失的东西”——年轻女孩崇拜式的爱慕。
还有一个启发,年龄就是女人的优势,比较一下男B的母亲和前女友就知道了。当然,年龄给你的智慧和馈赠,要接得住。
如何定義一部好的作品? 我想這個問題有兩個角度:一是代表某個群體去定義;二是代表自己,一個普通的觀眾。
大多數時候寫下影評都是第一種角色,我需要去分析影片的劇情,台詞,剪輯手法,配樂,內涵等等。這麼做的邏輯是先想到寫影評,再想到這部影片。
能夠擁有第二種視角寫下一篇影評是靠運氣的。你不再需要用上述的那些角度去剖析這部影片,你只需要寫下你最真實的感受,或許只要影片的內容與你的生活有重疊的部分令你產生深刻的共鳴,那它便是一部好的作品,這是一種相當主觀卻十分偉大的“好”。
之所以有著前面這些長篇大論,是因為此時的我正好擁有第二種視角。
“Why you always wear in black ?” “I'm in mouring”“For my life” 這是鄉村教師與瑪莎的對話,也是我第一處印象深刻的地方。
瑪莎的清醒與充滿悲傷的人格在一句話裡體現得淋漓盡致。
康斯坦丁的戲劇內容我並沒有完全記住,只記得是他的夢境他的幻想。他自負又充滿嫉妒,像一匹烈馬,像一把鋒利的刀,他殺死了海鷗也殺死了自己,他的海鷗放在妮娜的腳邊,放在妮娜要上岸的台階上,最後妮娜也變成了海鷗。被殺死的海鷗是破碎的心,是康士坦丁戲劇的失敗,他與妮娜愛情的幻滅,也是後來妮娜生活的破敗。
所以幻想和夢境真的一文不值嗎?
我們是否太在意別人的眼光,太在意名和利。
我想讓夢境變成偉大的作品,就必須拋棄對名和利的追求,至少一開始就不應該抱著被認可的心去做。
BJIFF2019@红星太平洋,今年北影第一部(不幸也是最后一部)补上了去年没看的海鸥。
是我喜欢的摄影对白配乐!电影结束那一瞬间感到不可诉说的一种触动和unsettlement。开头结尾也呼应了台词的circle of life,莎莎最后那段monologue太动人了,可惜没找到完整的,自己再看的时候一定要记下来!整个家庭给我的感觉完全就是Long Day's Journey into Night场刊里那句“a family that can only endure by enduring”,整个都是morbid的状态。很多细节都有模糊的体会,却不知道体会了什么,比如Nina永远穿白裙子和Masha永远穿黑裙子,以及除了显而易见的海鸥象征着Nina,对契诃夫的学习还没入门,整个剧本都想好好学习,自勉。
当所有人演技都在线的时候,对戏和群戏真是一种享受。贝宁真是戏精本精,奥斯卡你欠她的!!莎莎奉献出继2015布鲁克林之后最棒的表演,她又是有灵气的那个她了,但是发现海鸥就是15年拍的心情有点复杂,这两年觉得她失了一些灵气。莎莎和Billy Howle又演情侣了,真是孽缘(虽然On Chesil Beach是在这之后拍的……Billy在这里比On Chesil Beach里好看太多了!演得也精彩可爱!我着迷了!莎莎和Billy配合一众美国卡司一起说美音,然而配上19世纪俄国的故事感觉微妙。
“I know now. I understand at last, Constantine, that for us, whether we write or act, it is not the honour and glory of which I have dreamt that is important, it is the strength to endure. One must know how to bear one's cross, and one must have faith. I believe, and so do not suffer so much, and when I think of my calling I do not fear life."
整体感觉就是这群人没一个正常,佣人的女儿一身黑衣满脸颓丧,神志不清整天喝酒闹单相思,就是个哀怨深沉的怨妇。家里弥漫诡异的氛围,相互指责,一会爱一会恨分裂得很,聊着聊着就要炸,没一刻安宁。念台词跟演话剧一样刻意,神神叨叨。最后到底要表达什么?爱情?亲情?背叛?腐朽?毁灭?什么叫像海鸥一样?关海鸥什么事?人家飞得好好的被耍脾气的少爷一枪打下来。海鸥的不幸是主角造成的,主角的不幸是自己作的。就除了庄园风景和房屋装饰,原著真的是契科夫?改得不好。剧情和人物不推荐,浪费好演员,演出了讨人厌和神经质,完全是负能量,看完整个人都不好。慎入。
如果可以打十星,那么我一定会打11星!简直是一部完美!完美!!的电影!!20年以后将成为电影学院人人学习的经典之作。
好多时候 我也很想死给你们看 just to prove that I can
海鸥发表演出的时候拉二可还没写好吧Elizabeth Moss is great. @SFF
如果不介意整部电影太像舞台剧的话,还是一部可以欣赏的小品。特别是主演们全部都在线的表演,非常赏心悦目。
贝宁和Corey都无懈可击,但是罗南演妮娜????!!!!!!Seriously??????
除了风景都不怎么样的电影,一群自以为是的演员,演绎了一个糟糕的剧本。
这华丽而眼熟的美剧卡司阵容哟 整体还是挺有感觉 配乐和风景让整部片子表现出一种非常俗气的美感 会不由地觉得是一个好俗气的故事 康斯坦丁的部分倒是让我感受到了安东式的痛苦 相比舞台上通常容易呈现出的沉重感 倒是于浅俗之中各种小刀子扎心
“一个人偶然走来,看见了它,因为无事可做,就毁灭了它”…Nina说她是海鸥,他们都是。契诃夫的剧本太强大了,台词怎么嚼都能出味道,但改编得轻巧,原作的喜剧内核没有呈现出来联想到伯格曼,能看得出契诃夫的痕迹,亲人关系里的一惊一乍,强弱互换,好奇伯格曼做了那么多戏剧,为啥没想过改编电影呢?
十分不电影,但是贝宁阿姨还是厉害的
一部绝望的悲剧小品最后透出一股,“阅近世间浮华我愿就此如海鸥吟唱此生之感”
湖光山色风景如画,但是主演罗南感觉好没有存在感,全程歇斯底里的老妈宣兵夺主,而且儿子的角色很不讨喜,整个电影演员之间一点没有粘性。【优酷薅羊毛·中国移动app450金币兑换七天VIP会员】
契诃夫果然就是保证啊,虽然拍得只能说是一般,没有把电影的优势在舞台剧的基础上发展开,一头一尾的拍法也不算高明,但短短一片,人物暗流涌动的情感,不管是嫉妒还是愤恨还是爱情都十分热烈。罗南真的美,而且跟谁演对手戏都CP感十足,眼睛里有种天赐的纯真。伊丽莎白莫斯也越来越好!
文学化得稍显刻意,偏舞台剧,感觉演员也有些过于用力。罗南还是适合这种“矫情”的角色。
在俄罗斯文学讲稿中,纳博科夫如是评论:“我衷心建议尽可能地拿起契诃夫的小说(即便是那些令人难受的译本),在小说中做梦畅游,契诃夫的小说本来就是让人做梦畅游的地方。在一个属于面色红润的哥利亚时代,读一读关于柔弱的大卫们的小说还是非常有用的。荒凉凄黯的风景,泥泞道路旁枯萎的黄花柳,灰色天际振翼而过的灰色乌鸦,在某个最寻常不过的角落里突然涌起一阵奇妙的回忆——所有这些可悲的昏暗,可爱的软弱,这个契诃夫的鸽灰世界里的一切,在极权主义国家的崇拜者所描绘的那些强大自足的世界的虎视之下,所有的这一切都显得那么弥足珍贵。”……对于理解契诃夫、喜欢契诃夫、敬慕契诃夫的朋友来说,这段话中的小说换成话剧、电影抑或其他任何艺术形式都同样恰如其分。
里面的人物应该是很多后来影视的原型,罗南最后的演技加分,还记得之前是多么美好,一切是那么清晰明了。枪声结束了这一场闹剧。if you have a need of my life,come and take it.
罗南那句I am the Seagull让我直接穿越到Lady Bird那个"IT IS THE TITULAR ROLE!!!" meme :)
“所有的生命,一切,一切,都在完成他们凄惨的变化历程之后,绝迹了,大地已经有千万年不再负荷着任何一个活着的东西了,可怜的月亮徒然点着它的明灯。”
这片子都拍了几年了…罗南胖成阿黛尔。
爱恨情仇的纠缠在哪个年代都一样,终究不过是你爱她她爱他的故事。表演算是合格的完成的一份作业吧,本本分分没有太算是特别出彩的部分。开头的部分太有共鸣了,有尽心展示的孩子,就总有喋喋不休不知重点的妈。
Witty, poignant, and humorously bitter. A grieving gaze into the shattered dreams and our tireless search for self-worthiness. Human hearts are hardly settled. Group dynamic and personal tragedy unfold truthfully. 能量积蓄在影片最后的半个小时,寒意和幻灭渐次而来。结尾完美。