• 电影
  • 电视剧
  • 美剧
  • 韩剧

白夜行2009

HD

主演:孙艺珍,韩石圭,高修,李珉廷,朱多英,朴圣雄,崔秦豪

类型:电影地区:韩国语言:韩语年份:2009

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

白夜行2009 剧照 NO.1白夜行2009 剧照 NO.2白夜行2009 剧照 NO.3白夜行2009 剧照 NO.4白夜行2009 剧照 NO.5白夜行2009 剧照 NO.6白夜行2009 剧照 NO.13白夜行2009 剧照 NO.14白夜行2009 剧照 NO.15白夜行2009 剧照 NO.16白夜行2009 剧照 NO.17白夜行2009 剧照 NO.18白夜行2009 剧照 NO.19白夜行2009 剧照 NO.20

 剧情介绍

白夜行2009电影免费高清在线观看全集。
太阳到达最高点的时候,它的影子便消失了。刑警韩东秀(韩石圭 饰)为了证实自己对一起已有定论的杀人案的猜想,致使自己的儿子意外身亡,从此变得意志消沉起来。14年后,一桩杀人案似乎和当年这起案件有着某种联系,当韩东秀再一次开始关注起当年一名被害人的儿子有汉(高修 饰)时,意外认识正在帮助财团老板调查未婚妻柳美皓(孙艺珍 饰)的私家侦探,从私家侦探那里得知这名叫柳皓美的女人正是当年被认为是畏罪自杀的凶手的女儿李佳。当年这两个韩东秀曾经有怀疑过的小孩子如今长大成人,而且又同样因为凶杀案出现在他的周围。在韩东秀的追查过程中,他发现了当年凶杀案以及近期凶杀案的真相,而真相背后,却是一对永远不能在光天化日之下见面的苦恋情侣。   影片改编自日本著名推理小说家东野圭吾的同名小说《白夜行》。小说曾在日本被拍成电视剧,并大获成功。热播电视剧最新电影罪案终结第五季月亮与蛋糕 第二季同等族群电影之旅第三季白狮命中注定的公主新天师斗僵尸江湖女记者血色遗产恶魔玩具大对决冲锋车2015西雅图风暴如果还有明天第三季美国谍梦第六季中国远征军2011职业杀手恶魔蛙男DA师王志文版无惧之虎乔治和塔米呆瓜对对碰决战犹马镇2007英语假日旅途:蒂罗尔之旅狼溪第二季

 长篇影评

 1 ) 电影版《白夜行》----弥补缺憾,但带来了更多遗憾

应该是因为顺序的原因,先是电视剧然后是原著小说最后是电影,对于电视剧中留下的小小遗憾,电影版的白夜行部分弥补了。也许是因为东野本人也加入到编剧的行列中,才把小说中最后雪穗嫁入豪门的部分添加到了电影中,之前的电视剧里没有这部分,当然也没有雪穗指使亮司去强暴美佳的情节,可能是出于当时两位主演的年纪,或是电视剧本身的尺度问题。我个人认为那部分情节中的雪穗是最为变态的,也是最为真实的。在这一点上,我还是要谢谢电影版,把这个故事的某个很精彩的部分展现了出来,虽然不喜欢孙艺珍扮演的李佳,因为到了她所扮演的那个年纪的李佳,她的表情和内心的情感应该是更为复杂,而不是动不动就来个嫣然一笑或是楚楚可怜,角色处理的并不满意。
其实对于连电视剧都没说全的故事,我已经不会期待电影能把它讲完整,但是即使是改编删节,也不能把它说的太压缩太仓促。电影版的故事结构几乎是选自小说的开始和结尾,而中间的大部分情节连带着重要的几个人物角色都被摸去了,这令人很遗憾,尤其是筱冢学长这个角色,对于白夜行小说本身,他是个也许仅次于笹垣警官的配角。小说中,两个主角间的黑暗人生以及所犯下的累累罪行跨度有近15年之久,而电影版却着重的把所犯罪行全部集中在一头一尾两个时间点,而老警官也并没有对案件本身进行持久的追查,相反若不是金有汉杀死了那个虚构的年轻警察,老警官或许都不会再去翻案,而编剧为了突出他对案件的看重,还煽情的设计了一出儿子死于管道的情节,我个人认为完全没有必要。更没有必要的就是女秘书的角色设定,她折腾了半天,还是败给了李佳以死以表衷心的烂桥段上,结果还当了老警官的替死鬼。而令我最无语的改变来自,金有汉的床戏,电影本身并没有包括原著中他与死人发生关系的部分,就何必加上这么个匪夷所思的情节,还有女老板那句摸不着头脑的XX台词。况且原著里根本没有那个女人的设定,若她是来代替典子的,未免有点太低级。 而且在小说中护士典子的角色相当重要,亮司去杀笹垣的药物来源,亮司的救赎都与她有关。电影版的女老板,根本和电影本身的剧情没有任何关系,她的出现现在看来几乎就是要给高修一个展现身材的机会,女主都裸背了,男主不能不脱啊。
电影的主题音乐选择了著名的《天鹅湖》,这一点令很多人从影片一开始就为之一震。难道金有汉和李佳就是齐格布来德和奥杰塔的化身,导演难道想让观众在看完电影之后得到这样的一个结论,纵使他们是杀人犯、加害者,他们终究是拥有纯洁爱情的王子与公主?不,我相信《白夜行》本身并不是这样的故事,正如许多读过原著的人所得到的感受一样,《白夜行》中的雪穗和亮司之间并不是只是爱情那么简单,他们之间的羁绊是多重的,不能只用爱情这个词去解释。或许把主题音乐换作是拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》(即《莫斯科的悲钟》)更为合适。

最后,若电影就结束在李佳上电梯的美丽背影,那该有多好。

 2 ) 【非影评】关于白夜行原作,和对日韩两版剧本的横向对比

本文将从个人角度,以原作为本,对两版剧本进行横向对比
其它如演员、音乐等会顺带提及,但不在本文探讨范围内

————————————————————————————————————

Part 1 对于原著

我想说,原作之于我是可以给予五颗星力荐的作品,因为叙事结构。

明明已先看过改编的日剧,剧情了然于胸,但原作的结构还是让我惊艳。
不同于日剧的主观视角,小说从头到尾都以若干旁人的视角在冷静陈述,
让通观全局的读者自行拼凑事实,不仅代入感大升,而且不费一笔一墨,
就让读者陷进那种阴冷的氛围中,阅读快感和悬念居然持续到了最后一页。
收尾句更是点睛,传递出的彻骨寒意之前只在苏童『妻妾成群』的收尾体验过。

重点是缜密性和纵深度。19年的时间跨度,紧扣时代背景的事件和侧面描画,
以及数十位配角的众生相,都让白夜行变得饱满而宏大,绝对的写作学习范本。
白夜行是我尊敬东野的开端,在目前看过的他的书中,本作仍是心目中的第一。

————————————————————————————————————

Part 2 改编之难

一部成功的影视作品,我认为有三个最重要的元素:世界观、人物、情节。
也就是在缜密可信的世界观下,由出彩吸引的人物,来推动精彩可期的剧情。
而真人版最大的难点,也正是在社会背景、人物塑造和叙事结构这三个方面。

1.社会背景:19年的跨度,无数切合背景的事件和侧面描述,时代的变迁感怎么还原?
拍摄影视剧在各方面的投入是很大的,抛开其它部分,社会环境的还原需要大成本。

2.人物塑造:作为主角的人一直隐藏在背后,内心描写为零,从头到尾的第三者描述
除了展示极致的恶,那么长的故事,吸引观众看下去的动力是什么呢,主角的动机?
可是观众还没对主角产生心理认同,甚至按原作来说,前期主角是谁都还不知道,
只要故事进程中有一个作为叙述视角的配角演技不行或塑造不力,真人化即告失败。
影视剧拍出来不只是为了满足原作党,除了书迷没人看,书迷又反弹,吃力不讨好谁干。

3.叙事结构:原作的叙事结构很有趣,毋庸置疑,但是真人化后会怎么样呢?
影视剧的叙事语言和小说是不同的,不仅是对白在推动,更多的是感观语言。
原作的出彩点之一是第三者视角产生的广大想象空间,对于主角的手段和动机。
同一事件内的两个当事人各自展开,主角的手段往往隐藏在各自琐碎的叙述中,
这个当事人写到的某处看似无关紧要的细节,在另一当事人处却是重大的转折,
这样的手法屡见不鲜。但是真人化呢?太多枝节会变得零碎,缺乏应有的观赏性。

综上,如果完全照着白夜行的原作来,电影的时长不用说了,电视剧前中期会变得像单元剧
一集一个主要事件,几个关键人物,中心人物一直在背后,要兼顾背景不说,还得有观赏性
我想问,按这样的规格来打造,需要多少成本才能完美还原白夜行?投资方又能有多少回报?

所以在我看来,白夜行直接按原作拍,成本和难度都太高。要拍,除非大刀阔斧。
要么变一变叙事角度,要么精简人物和情节,突出矛盾和人物性格,这是必然。
对于改编,只要看到了制作方对原作的诚意和尊重,而且成品不坏,何必苛责呢。

————————————————————————————————————

Part 3 对于日版和韩版剧本的横向比较

前面已经说到了,白夜行的真人化必须大刀阔斧,这是现实条件的限制。
那么我们先来看看日版和韩版各自做了怎样的更动,及个人的优劣评析。

1.对于日版电视剧

先从纯观众的感受出发吧,毕竟看这个剧是在书之前,感受也直观
日剧版当时给我的震撼很大,因为它的灰暗,第一集更让我两度流泪
制作精良,演员的演技到位(童年雪穗极其出彩),画面音乐也值得称赞
而在看过原著后,我特地回头重看了这部剧,对比之下更是别有一番感受。

叙事结构方面,正如我之前所说的,原作的叙事结构要真人化是很困难的,
世界观、人物、情节三方面的难。让我们看看日版是怎么消弭这些矛盾的。

世界观:一个是年代的更动,由原作的20世纪八、九十年代后推了大概十年,
这个和日剧版的拍摄日期有关。(2006年播映,日剧版故事亦选择在该年结局)
一个是时间跨度的更动,即由原作的19年调整到了15年,这一更动和情节有关。
总体来说,要还原80年代的日本风貌很难,加之拍摄时期,后推是难免的选择。

人物:这里我要说明一下,日剧版白夜行改编的初衷,是为延续收视率的佳绩
于是电视台选择让《在世界的中心呼唤爱》的情侣档山田孝之和绫濑遥再度合作
整个制作班底,包括编剧森下佳子,都延续了《世界》,而主题,同样是纯爱。
只是把原来纯纯的校园恋情,选择用黑暗的背景与剧情予以诠释,这是大前提。

因此,日剧版的叙事角度,从第三者转为从主人公的视角出发,是必然的变更。
正如我前文所说,这样灰暗的故事,要让人看下去必须建立对主角的心理认同。
何况这次主打的还是纯爱,观众若不认同主人公,又如何能认同两人的爱情呢,
所以由初衷导致的故事格局的改变,也消除了前面我所说的人物塑造的矛盾。

情节:叙事角度的变更影响最大的就是情节。因为叙事角色换了,情节也得换。
原来作为暗线的主人公变成了明线,意味着两人之间的情感互动和关系必须描写,
但是在原著小说中,对于两人的接触可以说是只字未提。(两人到结局才正面接触)

如我所说,诚意和尊重很重要。这一层面上,日版编剧森下佳子绝对要称赞。
日版剧本的出彩处,正是在叙事结构彻底更动的前提下,编剧对原作的大胆解读。
你能想象整部剧除了大体主线同原作一致,但绝大部分对白和情节都是原创吗?

正因为原作对主角两人的联系近乎只字未提,于是若要以两人为主叙事视角,
两人的心理转折和历程必须写,相互依存的牵绊和矛盾必须写,原创是必然。
而从日剧来看,编剧无疑是在研读过原作之后,才做出了这么大胆的个人解读。
她详细阐释了主人公行使一切罪恶的心理动机和缘由,试图丰满主人公的形象。
事实证明,不管你认不认同编剧给你的理由,但是人物的性格建立确实成功了,
那些精彩的对白和大胆的解读,让日剧版甚至可以作为原作的情感补完来欣赏。
(尤其更改19年为15年,设计了希望在时效期后手牵手在阳光下行走的情节,赞)

虽然原作的悬疑性破坏无遗(开头即泄底),时代的变更也削减了社会性的力度,
对人物的解读,照顾到一般观众道德观,为服务于纯爱的主题,也洗白过多,
而部分安排更是对原作人物的颠覆。(人物改写就算了,主要结局太令我不满)
但大篇幅原创,却又对原作的人物和情感方面进行补完,实在是很大胆的改编。
剧本力度和电视剧的完成度,都值四星评价,只是不推荐在未看原著前观赏。

----------------------------------------------------------------------------------------------

2.对于韩版电影

我很讶异豆瓣的低评。虽然本人对韩国好感欠奉,但不妨碍我对韩影的关注。
大陆剧、台剧、韩剧、日剧、美剧不都是剧,鄙视漫骂或一概否定有意思么?
深深地觉得偏见真可怕,这也是促成我写本文的原因,这是题外话,见谅。

因为读过了强大的原作,也见识了日剧大胆的改编,对韩国电影版比较忧心。
也是害怕心目中大爱的书最终被拍得惨不忍睹吧……(我可怜的20世纪少年,泪)
尤其比起电视剧,电影有个更可怕的限制——片长。白夜行那样的篇幅,怎么拍?

所以在一开始就可预见,韩版会为时长限制和国情不同,删除时代背景和变迁的部分,
也就是说,会舍弃掉中段大部分涉及社会的情节,仍会沿用日版以纯爱为主打的主题。
也因为对编剧缺乏信心,(换我是编剧,真的无从下手)看之前的心理预期也就三星半。
但是实际的结果出乎我的意料。原创带来的遗憾当然有,但也能找到很出彩的变更。

下面,我同样从世界观、人物、情节三方面着手,看看韩版是怎么消弭这些矛盾的。

世界观:由于故事从日本搬到了韩国,所以沿用原作的社会背景和变迁是不可能的,
加上片长的限制,于是社会性的内容基本没有。只要做到本土化就可以了,不苛责。
(《杀人回忆》、《母亲》、《追击者》到这部,韩国警察算是在我心中定型了,笑~
不过拿这些韩国的负面来攻击电影本身的品质实在让人无奈。再次感慨偏见真可怕…)

人物:很显然,编剧参考了原作和日剧,在叙事角色选择上做出了一个折衷的方案,
前半段以第三方角色,即老警察和女秘书(原创角色)作为切入点,在逐步揭发事实后,
后半段又转而以两位主人公作为叙事点。采用这样的形式和整体结构有关,下文细说。
但是显然,韩版和日版一样,同样打的是爱情牌,只是韩版因篇幅,表现更直白而已。

情节:叙事角度的折衷方案及片长的限制让韩版的情节势必做出大幅的结构更动,
这个更动,任务无疑更艰巨,有限的时长内故事的最大化,还有日版的珠玉在前,
于是韩版在日版补完原作的基础上又做出了二度补完和解读,重现日版删除的情节
一是为和日剧版形成区别,产生新鲜感,二也可以更大刀阔斧地重写角色性格及定位。

如我所说,诚意和尊重很重要。韩版剧本能得到东野本人的认可不是没有道理的。
韩版剧本的出彩处,在于为电影化后容易被理解,而对剧本结构做出的大胆调整。

首先要赞的是这次电影精编版对原作剧情的截取。保留首尾加原创实在是取巧的做法,
不仅故事的主线大体得到保留,而且两个时空的蒙太奇交错剪辑无疑让讲故事变容易了。
(虽然舍弃了中间的情节和角色委实可惜,但能看到被日版舍弃的嫁入豪门篇也是乐事。)

前半部采用了类似原作的手法,即未揭发真相,两个时空、多重配角相互映衬推进,
逐步从旁观角度建立两个主人公的形象,及之间千丝万缕的联系,慢慢收拢故事线索;
而后半段则在逐步揭发动机换取观众同情后,再采用主人公的视角诠释纯爱,顺理成章。
出于这样的考虑,在节选故事内容的限制下,原创女秘书等角色和情节也是难免的了。

第二,在人物方面,放大了角色,如老警察,日版中孜孜不倦地追了15年让不少观众诟病,
(甚至让部分观众产生不是他追,也不会有主人公后续的罪恶这样与原作背道而驰的想法)
而韩版中明确给了他对案子耿耿于怀的原因,因为新案子的发生才重拾本案也较入情入理。
在继女事件前追加黑板事件,是主角报复行为的导火索,利于角色塑造,也是不俗的处理。
而对男主角母亲和偷情大叔关系的改写,也是电影中漂亮的一笔,不同于日版的母爱切入点。

第三,情节偶见惊喜,比如会利用对原作和日版剧情的既有印象来创造意外,如圣诞老人。
最让我欣慰的是原作结局的回归。虽然节奏把握和氛围不如原作,但起码比日版对一些。

但韩版剧本上的遗憾同样不能忽略。比如车祸,风险太大,依主角的智商不会用这种方法,
洗手间的崩溃也不合理,依主角的性格,是不会在那样的公共场合曝露自己内心脆弱的一面,
美佳年纪的更改虽出于为观众道德承受力考虑,但主角的自白能否凑效无疑太想当然了点。
而尸体被发现后,明知难以圆谎的女主角没有给男主角献计献策,反而继续给无用的希望,
类似逻辑差池不少,果然只有原作才配称严谨周密的完美犯罪啊~影视剧的主人公还是弱了。

但作为导演首部长片,我还是能看到对原作的诚意和尊重,实际品质超出预期,仍值一看。

————————————————————————————————————

Part 4 总结

一家之言而已,只是当真溺爱这个书,忍不住就写了那么多~
默默地说如果可能还是从原作看起,日版和韩版均可作补充观赏
如果对我的观点有异议欢迎回帖讨论,重点是有理有据有感情,笑~
P.S:日前日本有公司宣布要再度翻拍《白夜行》为电影,希望不是对韩版的复制啊…= =

 3 ) 《白夜行》:“坏”小说,“好”电影

因为喜欢《嫌疑犯X的献身》,才让我有欲望翻开《白夜行》,但很遗憾,《白夜行》在我眼里,只是一部被读者过高褒奖的小说,而读者那些过高的褒奖都源于《白夜行》里描写的绝望之爱。
 
有趣的是,东野圭吾对这种爱的描写可谓惜字如金,最露骨的表达也无非是两句话,一句话是男主角的感叹:“只希望能手牵手在太阳下散步。”另一句是女主角的表述:“我的天空里没有太阳,总是黑夜,但并不暗,因为有东西代替了太阳。虽然没有太阳那么明亮,但对我来说已经足够。凭借着这份光,我便能把黑夜当成白天。”

然而,正是惜字如金落下的许多想象空间让读者着迷。看看豆瓣上关于《白夜行》的书评吧,文艺青年们倾注了无穷的想象力填补着小说里未曾描写的爱情,并殚思竭虑地分析着人物关系。我对文艺青年们的想象力并不感兴趣,我也并不感动于《白夜行》里男女主角的爱情,从东野圭吾冷静客观的陈述里,我读到的是小说家对笔下人物的冷漠和疏离,他代警察之口一语点破两人关系:枪虾和虾虎鱼的互利共生关系。
 
《白夜行》全书也布满了阴谋诡计,背叛谋杀,几乎毫无温情可言,到小说结尾处,东野圭吾的文字更是冷静的可怕,他是这样结束这对互利共生人物的关系的,当和枪虾共生的虾虎鱼死去时,枪虾像人偶般面无表情,她“沿扶梯上楼,背影犹如白色的幽灵。她一次头也没有回。”
 
所以,《白夜行》在我眼里,是一本“坏”小说。希区柯克说过一句话,最坏的小说常常可以拍出最好的电影。虽然希区柯克说的坏和我说的“坏”并不是一个意思,但根据“坏”小说改编的电影《白夜行》(韩国版)不但是一部好电影,也是一部“好”电影。
 
电影版《白夜行》并不是一部完全忠实于原著的作品,原著横跨十九年的故事无论如何都无法挤进一部只有135分钟的电影里,如何在不失精华的基础上进行大刀阔斧的改编才是关键。
 
除却儿时惨案的关键性情节外,电影《白夜行》的故事围绕嫁入豪门展开,心机、诡计、谋杀一环紧扣一环,男女主角枪虾和虾虎鱼的互利共生关系也一览无遗,小说精髓内容完全被汲取。连东野圭吾自己都认为这是一部相当出色的“电影化”改编。
 
电影《白夜行》比书更“好”的地方在于,它将东野圭吾冷静笔墨下的爱情进行了点睛似的温情处理。男女主角在雨中的十字路口对峙,女主角站在一扇紧锁的门外抚慰男主角,男主角在无人接听电话里的留言,甚至男女主角小时候在案发现场时的对话,这些关于爱的表达,书里从不曾出现,但编剧朴延善却将之写进了电影中,让观众深切地体会到他们的爱有多么的深入骨髓。
 
男主角在纵深跳楼之前,说了这样一句话:“太阳到了最高处,影子就消失了。” 此时的女主角正是如日中天的最高处啊,所以男主角只有以死成全女主角。
 
当女主角看见男主角的尸体时,她并非人偶般面无表情,你能看她脸上明显的挣扎,虽然在短暂的挣扎后,她沿扶梯上楼了,并且一次头也没有回,但在男主角眼里,却看到了小时候的女主角回头,那才是他深爱的她呀。
 
跟东野圭吾枪虾和虾虎鱼的互利共生关系描述的不同,编剧朴延善笔下的男女主角是太阳和影子的关系,男主角一生为女主角而活,女主角不曾回头,也是为了不辜负男主角的死,而非决绝地无情。
 
东野圭吾曾借警察之口道出对男女主角的不认同,但电影里,编剧朴延善借警察之口说出对男女主角的认同。老警察在被男主角刺中后,仍然不顾一切冲到他面前,老泪纵横,说着:“对不起,我该早点抓到凶手。”

至此,一本冷漠无情的“坏”小说被改编成了令人动容的“好”电影。
 
P.S刚看到新闻,说日本又要把《白夜行》翻拍成电影,扮演唐泽雪穗的是日本美少女堀北真希,不知道她是否能超越孙艺珍版本的唐泽雪穗。我本人是非常喜欢孙艺珍这一版的。
 
PPS:根据《嫌疑犯X的献身》改编的电影,虽然也感动了一大票人,但我相信那些人都是没看过原著的,如果看过东野圭吾的原著,就会知道孰优孰劣啦。不知道是不是可以套用希区柯克的那句话:牛叉的小说常常不能被拍成让读者满意电影。

 4 ) 韩版《白夜行》不懂夜的黑

在性善论和性恶论之间,很多时候我会偏向性恶论。

这两年,我看过大大小小多多少少数量可观的日剧,对于人性的恶也有了一点小感触。首先,我觉得恶一定不是消灭的东西,就像灭掉了所有的狼以后兔子会繁殖失控一样,失去了恶以后善也会变得无处安身。另外一个方面,每个人的身体里面一定是善恶的交织体,一半是光明,一半是黑暗。所以现实中看到有人落水你会想救他但真正下水的人并不多,想中500w彩票的人多但真正去抢银行的人口比例小。

当然,我讲的两方面是最庸俗的两方面。日本的编剧也罢、小说家也好,从来没有停止将“恶”这个话题细致化、深入化,比如《重力小丑》、《人间失格》、《正义的伙伴》等等。然后也会弱弱地想,日本之所以不承认包括侵华战争在内的许多事实,是不是因为日本的民族性里对于恶一直有着源远流长的思考?

好了,我说回孙艺珍版本的《白夜行》。我之所以期待孙艺珍版本的《白夜行》,一方面是因为我对孙艺珍的演技充满信心,另一方面是因为我想看看韩国人买了日本人的版权后,是如何表现出自己对于黑暗的理解。而有时候,道理总是这样,期望值越高,失望也就越厉害。

首先,孙艺珍的确是演出了李佳极其复杂多变捉摸不透的一方面,但是李佳应该是一个年纪轻轻的邪恶女孩,她的年纪小更加衬托出她内心的恐怖,不仅是因为外部环境的促使,还有她自身年纪小才有的一些极端世界观问题。相比孙艺珍真的是老龄了。

然后再说回韩国人黑暗的东西,一定是不能拿韩剧里面的女二号男二号那些行为来佐证的,什么恶意中伤善良主角的话,什么故意制造主角误会的行为,那实在是太小儿科了。在电影方面,我会举出《杀人回忆》和《老男孩》这两部片子。尤其是《老男孩》,对于乱伦这个道德话题的表现力,真的是可列为电影史上影响最坏的电影之一。而韩版《白夜行》通篇看下来,孙艺珍和高修两个被杀人事件缚住光明的人,黑暗的理由仅仅是爱情,无关人性的复杂。

因为爱情,所以十四年前高修把剪刀捅向自己的亲生父亲;为了两个人的永生厮守,十四年来孙艺珍和高修不断铲除掉可能破坏这种幸福的人;因为相爱,高修这么多年来看起来残忍毁灭的所做所为,都是为了守护心中的这个女孩。绕了一大圈,《白夜行》不过是一个残忍版的爱情故事,什么悬疑推理的躯壳,什么人性黑暗面的描写,都不过是爱情的外衣。

如果是以前,我还是个哈韩迷,我估计眼泪鼻涕早就一大把了。哎呀,高修实在是太可怜了。哎呀,李佳实在是太悲惨了。哎呀,这部电影实在是太感人了……问题是,我现在年纪也大了,自己也经历过爱情的事情,会有自己的一些想法。

而这种对于《白夜行》的表现,我细想下来,觉得实在是太脆弱不堪了。而这种对于爱情的认识,也实在是太恐怖不过了。然后就想说,韩国的价值观是不是这样,或者说韩国影视作品的价值观就是这样。像《蓝色生死恋》《冬季恋歌》之类连名字都那么爱情的名字,你是只能看见爱情的;像《大长今》之类包着美食、宫廷的包装的,如果没有爱情的纯粹也就不是韩剧;像《还想结婚的女人》之类,能拯救30多岁没脸蛋没年纪的女人只有爱情。

爱情很美好,但它一定不是所有现实的出口。爱情是生活的一部分,但它不是生活的全部。这个道理,你既然要拍《白夜行》,你就一定要明白。尤其是拍电影,作为一部根据经典小说改编的电影,还有那么优秀的电视剧集在前,如果只是一种向媚俗思想的低头,而不去探寻事件的本源,它存在的意义又在哪里呢?这是我给韩版《白夜行》打上的一个大大的问号。

我想吧,韩版《白夜行》一有肉色画面,一有杀人事件,不知道算不算是限制级的,是给18岁以上观众观看的。如果是这样,就请不要低估观众们的智商和情商,我们都不是小孩子了。

 5 ) 天鹅湖死,迷津难渡

为了写《白夜行》的影评,我把东野圭吾的小说又看了一遍。上次看这本书,还是整十年前,看了堀北真希演的电影后找了小说来看。与一边倒的骂雪穗冷血亮司可怜的评价不同,我在当时就对朋友说电影带了过多的个人情绪,引导了观众的倾向,尤其是让警探笹垣润三代入父亲一角,把对白血病早死儿子的情感贯注到了亮司身上,产生了移情作用。编剧和导演对亮司的同情是看得见的,警探笹垣润三对亮司深深的自责,煽情的台词,黑夜的雪花,都把亮司洗白得像个堕落天使,观众在编导演的推动下,又把雪穗强暴了一遍,情绪饱满、群情激昂,像自诩正义的执行石刑的围观群众一样。

这时候,没有一个人站出来说:你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。

在原著小说中,东野圭吾情绪克制,造语简洁,行文可以算得上枯燥,案件综述一样,每一章讲一个亮司犯下的罪行,从最开始用DOS系统复制游戏卡出售,到中期仿制银行卡盗领现金,再到电脑入侵行业内幕,每一个行业迭代都踩准了,不愧是电气工学专业毕业的作者。东野用冷静的语调、凝视的视角,文字犹如一束舞台灯光,去追踪亮司的生活轨迹,把亮司在20年里犯下的所有罪行一一展现,但在最后,每一桩罪行都不动声色地引导到雪穗身上,让观众自行得出结论:都是雪穗这个恶女害的。

在东野圭吾的作品里,厌女情绪无处不在,东野作品里的女性形象只有圣女和恶女,江利子和典子是圣女的化身,雪穗是恶女里的代名词,因为雪穗,亮司才犯下累累罪行。在雪穗的生活中,没有人不被她魅惑,养母唐宫礼子收养她,是雪穗早在案件发生前一年多就谋划的,由此达到第一次阶级跃升、丈夫高宫诚和雪穗结婚离婚都是被雪穗算计操纵的,得到再一次身份转换、雪穗越是美丽,行走在白夜里,亮司就越是卑微,潜伏在黑昼中。

但只要作者设定雪穗在书里被侮辱被出卖被强暴被践踏的年龄是在七岁,那她就是圣女,东野再把她写得心如蛇蝎狠毒如黄蜂针,她也是被侮辱被出卖被强暴被践踏的幼女,整个社会,所有人群,在她面前,都是罪人。所以东野会让亮司亮出雪刃,毫不留情地插进桐原洋介的背心,即使那是父亲,正因那是父亲,更不被儿子原谅。

在这样一个孩子面前,整个社会,所有人群,都是罪人

东野为了写出亮司的卑微与无辜,特地把他弑父的年龄设定在小学五年级,时年十一岁,这样就可以让亮司的罪行减到最低。如果年龄再小,那么气力不够杀死一个成年人、智力不够和警察周旋逃过调查。再大一点进入青春期,男孩天生对女性的破坏力开始膨胀,代之而来的会是兴奋而不是愤怒。这个可对比中学时亮司的同学秋吉雄一和菊池文彦,小小年纪不学好,藏了一肚子坏水,秋吉雄一在女校门口偷拍女学生再把照片卖给黑社会,菊池文彦拿偷拍到的亮司父亲和雪穗在一起的照片去勒索亮司。亮司在十一岁时还保有儿童的善良和未被玷污的正义感,杀死父亲。

这个年龄,是东野思考后才设定的,即使这个时候警探笹垣润三英明神武地破了这起谋杀案,亮司被抓,他也是无罪的。为了让亮司无罪,他不得不把雪穗的年龄也设定为十一岁,并且从七岁时就遭受这样的苦难。就像东野在书中所写的,亮司和雪穗是共生关系,一个活着,另一个才能活;一个死了,另一个也会死。他要让亮司杀人是被逼无奈,那么雪穗必然更加无辜,东野被自己画的圈圈绕了进去。由于平成年代青少年犯罪呈低龄化现象,日本把入刑年龄从十六岁降低到十四岁,那么书中一再提到的十五年公诉期限对十一岁的孩子来说根本不成为问题,十一岁的孩子在当时的情况下杀人,法律做的应该是保护他。何况当七岁的女孩被出卖被伤害时,正义又在哪里?

东野的作品充斥着厌女情绪,相应的对男性就十分友好。比如雪穗的第一任丈夫高宫诚,在和雪穗结婚前发现自己另有所爱,打算在婚礼前一天向派遣员工三泽千都留告白,后来和雪穗离婚后马上就和三泽千都留结婚,还有了孩子。高宫诚全身而退,毫发无伤,所受到的伤害无非是妻子比他精明能干,他自尊心深受打击。在东野的笔下,雪穗仍然是有错的:自称怀孕假装堕胎骗高宫诚和她结婚,一旦高宫诚失去利用价值就设计让高宫诚和三泽千都留意外相逢旧情复燃,并且让员工目睹高宫诚酒醉后家暴雪穗,让高宫诚为过错方,尽快离婚。在东野笔下,虽然不是雪穗绑着那两人上的床,但她操纵人心就是大恶。

再比如雪穗的第二任丈夫筱冢康晴被雪穗吸引想和她结婚,筱冢一成在大学时期就觉得雪穗的眼睛里有刺,不是大家闺秀应该有的温和,一向见疑。虽然是他把堂兄筱冢康晴带到了雪穗面前,但堂兄要和这个在他眼里有野心的女人结婚,他马上雇了私家侦探今枝直巳调查她的秘密。在雪穗还没有任何行动之前,他已经认定她有罪,他为雪穗定下的罪名是觊觎了不属于她那个阶层的东西。他在追求江利子时早有女友,在江利子躲避他时也没有深问,但当他看到丧母后的雪穗表露出的哀婉时还是动了心,把手放在了未来堂嫂的肩头。可见在他的价值体系里,雪穗只是不够资格,他可以俯就,雪穗不能高攀。

筱冢康晴和雪穗再婚后非常幸福,十分满足。在筱冢一成——不是,是东野眼里,好男人万万不能被恶女蒙蔽,他为了体现雪穗的恶,就一定要写男人的弱,但又要怜惜男人的弱,替好男人不值,便让筱冢一姓分出两个男人来,一个享受雪穗谦恭虚假的爱,一个誓要揭穿恶女雪穗的假面具。东野你这么双标这么纠结,累不累?

桐原亮司犯下的杀人罪有三起:杀死父亲桐原洋介、杀死当铺伙计松浦勇、杀死私家侦探今枝直巳。桐原洋介强暴幼女多年罪该万死、松浦勇侵占主母勒索亮司,那是恶人遇上更狠的人、今枝直巳则是筱冢一成派去的。若不是筱冢一成,今枝直巳与雪穗和亮司都不会发生关系。所谓车船店脚牙,无罪也该杀,行业特征注定他们会犯罪,刺探别人秘密不是什么体面的好活儿。

《白夜行》这本书的设定是不错,两个人的共生关系写得别出心裁,东野从1997-1999年连载完成,2006年拍成11集的电视剧,唐泽雪穗由绫濑遥出演,这个版本居然在当年拿了几个奖我也是看不懂。编剧森下佳子是吃错药了吗?这是推理小说呀,看的就是悬念呀,森下佳子改编的版本居然是亮司的第一人称旁白,犯罪心理就那么念出来,让亮司用剪纸剪出小人儿把犯罪过程先演练一遍(日本人真是太喜欢卡通人了,连排练犯罪都要用纸片人演示给观众看,像一本说明书),实施犯罪时再旁白念一遍,跟着让雪穗哭诉一遍。

绫濑遥的唐泽雪穗自始至终是个装扮成大人的高中女生

最后一幕亮司用剪纸的剪刀捅死了自己,居然让雪穗去警察局又去讲一遍,从十一岁那年讲起。这是雪穗?这是从来都隐藏自己真实情感的雪穗?这是不动声色就能操纵男人的雪穗?编剧是多有怕观众看不懂啊。

亮司用剪刀捅死自己后,雪穗居然去警察局又去讲一遍

东野看了要打人吧?老子写的推理,你们整的啥玩意儿?整本书里唯一带了点感情的句子是最后一句:

只见雪穗正沿扶梯上楼,背影犹如白色的幽灵。
她一次都没有回头。

绫濑遥版的倒好,她是没有回头,但她去警察局里念台词去了。这个版本最滑稽的地方是栗原典子居然生下了亮司的孩子,圣女与恶女的对照,到了荒唐可笑的地步。

她一次都没有回头

五年后2011年日本又把这个故事拍成了电影,唐泽雪穗由堀北真希出演。如果说绫濑遥的雪穗是眼泪鼻涕一起流,七情上面,那堀北真希的雪穗就是面瘫。这个版本的亮司引得了最多的同情,黑暗中爬行在废弃大楼通风管道里瘦削苍白少年,就该是这个模样。电影版与原著最大的不同是干净利落,把那些多余的对话和旁白都删掉,多线人物也斫去,只保留了最主要的几组人物关系,可以把这个版本看成是东野原著的省略导读版,简明扼要,但多了警探笹垣润三对亮司的心痛。

堀北真希的唐泽雪穗是假模假式的木头人

黑暗中爬行在废弃大楼通风管道里瘦削苍白少年,就该是这个模样

绫濑遥版的雪穗在少女时期受到的侮辱在电视剧里还有所表现,堀北真希的雪穗就真的只剩下恶女的形象。在电影叙事里,就看到雪穗为了向上爬,一路神挡杀神、佛挡杀佛,高中时的藤村都子、大学时的川岛江利子、结婚后筱冢美佳,都一再遭遇亮司的毒手,电影中除了看到雪穗踩着女性的身体走出自己的路,看不到别的内容。雪穗在黑化的道路上无往不利,恶女做到这个程度,还能脱罪,也不知道是赞美还是谴责。

但这部电影也有亮点,原著中亮司和雪穗是用传呼机和公用电话联络,在电影中,是亮司用镜子反光,雪穗用长管玻璃和玻璃珠子串成手链,编出摩斯密码,这个设计非常巧妙也更动人,更加体现出亮司是雪穗生命中唯一的光。

绫濑遥版电视剧《白夜行》豆瓣评分8.4,堀北真希版的电影《白夜行》豆瓣评分6.9。在这两部日本本土的一剧一片之间,韩国买下版权拍了电影,孙艺珍出演雪穗,豆瓣评分7.0。

韩影版是2009年11月19日上映,这一年的孙艺珍27岁,美到了极致。《白夜行》一书,韩国不翻拍则罢,若要翻拍,唐泽雪穗一角,除了孙艺珍,不作第二人想。从年龄到外形再到气质和演技,当时的韩国女星,没有人比她更合适。有演技的没她漂亮,或者年龄偏大;有容貌的,还是没她漂亮,更别提演技。

孙艺珍有着无人能及的美貌

唐泽雪穗一角,韩国除了孙艺珍,不作第二人想

比起孙艺珍的唐泽雪穗,绫濑遥的唐泽雪穗自始至终是个装扮成大人的高中女生,堀北真希的唐泽雪穗是假模假式的木头人。孙艺珍的唐泽雪穗,她微笑,冰雪消融,春风拂面;她蹙眉,渊冰三尺,寒冷彻骨。她强言欢笑时美到人目眩神迷,狠毒时丑到面目狰狞。她的伤痛、她的酸楚、她的冷血自私,都能从她的脸上看到。孙艺珍的唐泽雪穗,是一个复杂到爱不能爱、恨不忍恨的人物,这个人物的平生际遇,如果对她毫不怜惜,属于没有良知,如果同情太过,又于法不容。这样一个让人爱恨交织的角色被她演得入骨三分,只能惊叹她挖掘角色内心的深度,和表现人物内心挣扎的细微神情。看完孙艺珍版的《白夜行》,可以说雪穗是个恶女,但不得不承认孙艺珍是真正的好演员。

她微笑,冰雪消融,春风拂面;她蹙眉,渊冰三尺,寒冷彻骨

这一版演桐原亮司的是高修,“仙女”这个称呼就是从高修那里来的,他在见到出演雪穗的孙艺珍后说,美得像仙女一样。自此孙艺珍便了“孙仙”的雅号。

高修的眼里有着哀怨的气质

韩版的《白夜行》编剧是两个人:朴妍善、朴信宇。朴妍善还是《恋爱时代》的编剧,这是和孙艺珍第二次合作了,朴信宇即此片的导演,还是延续了韩国电影导演即编剧的特色。韩版的改编很大,雪穗作的恶减小,着重刻画的是她的内心感受。在情节和出场人物上都做了改动,在人名方面,唐泽雪穗改为柳美皓,桐原亮司改为金有汉,警探笹垣润三改为韩东秀,筱冢一成和筱冢康晴合并成一个人,改名承佑,没有提姓什么,身份为财阀。筱冢一成雇佣的私家侦探今枝直巳改为女性,名字叫西恩。

原来汉字是写作柳迷湖和李地儿,迷湖这名字还不错,地儿是什么意思?

财阀承佑和雇佣的私家侦探西恩

财阀承佑是朴圣雄演的

餐厅一场戏

孙艺珍和朴圣雄回看摄像机

因勒索亮司而被杀的松浦勇改为江载斗。美皓初中、高中以及前夫高宫诚的戏份全部删除。又给韩东秀加了戏,十四年前他在侦查这起案子时为了探看通道,不慎让儿子摔死在垂直的通风井里,这让他孜孜不倦地追捕凶手有了感情寄托。这个改动显然影响了日影版。

韩东秀当了这么多年的警察还认为凶手都是禽兽,那说明接触的案件还是太少

有汉父亲的当铺伙计江载斗,不肯放过曾经受过伤害的孩子

另外新增加了一个情节,柳美皓为了取信承佑,自导自演了一出车祸,同生共死后美皓说出被收养和改名的往事,承佑疑虑消失,和美皓结婚。

柳美皓为了取信承佑,自导自演了一出车祸

美皓也受了伤

黑曜石般的眼睛看着你说爱你

谁能拒绝得了

美皓的服装店开业,承佑去恭贺

承佑的腿在车祸中骨折了

美皓那么执著地要和承佑结婚,承佑问过她为什么爱他,美皓说因为你有钱?承佑说说实话,我喜欢这一点。你需要多少钱?美皓回答说足够保护我,足够使我不再受到伤害。这话承佑未必会信,但确实是美皓的真心话。时间已经过去了十五年,诉讼期限即将失效,美皓一直是惊弓之鸟,一有风吹草动就怕得要死,她永远是那个受过伤害的幼女,本能的不相信任何人,世间唯一能够和她相知的,只有金有汉。

这话承佑未必会信,但确实是美皓的真心话

另一场戏是承佑的女儿英恩讨厌美皓,在把美皓的过去写在教室黑板上。美皓为了收伏英恩,用上了原著中的老方法,让有汉去伤害英恩。有汉不肯,和美皓在雨中马路上对质,痛苦地问你知道这对我意味着什么。加这一场戏的目的是为了体现金有汉的痛苦与美皓的冷酷,但却把两人从不对面讲话的隐性牵绊与渴望焦灼降低了。

隔着马路说未来

他们的接触,仅限于此

虽然不愿意,但只要是美皓要求的,有汉就会去做

电影中有两场性爱场景备受争议,一处是电影一开始美皓和承佑的,孙艺珍以背部全裸出场,另一处是美皓设计的车祸发生的同时,高修和同居女友激情大尺度出演。这两场背景音乐都采用的柴可夫斯基芭蕾舞曲《天鹅湖》,结合东野的原著,就知道对美皓和有汉而言,每一次性爱都是受难,音乐越哀婉,受的苦难越深,音乐越深沉,受的苦难越重。对音乐的理解越深刻,越能体会两人的痛苦深入骨髓。只有到最后,天上地下的两个少年再见,美皓的随身听里播放出《天鹅湖》的音乐,有汉的拍立得里摄下两人的笑容,才恍然两人原来也有过好时光。

每一次都是受难

两个人就住家彼此都看得见两幢楼里

孙艺珍的《白夜行》在未上映前话题度很高,上映之后票房很差,损益点176万,票房95万。为什么会这样,我在看过之后分析,是孙艺珍演的柳美皓太美了,她的美丽和魅惑让人不寒而栗,与她狭路相逢的人,不敢与她对视,只能避其锋芒。柳美皓那双黑曜石般的眼睛时时拷问着观众,一般人的道德观念非白即黑,但对柳美皓的遭遇……观众无法直视内心,拿不出答案,只好说我不看了还不行吗?没那么高的智慧判断不了你的曲直,你的存在就是伤害本身。假装不存在还比较简单。

电影上映之前,孙艺珍去电视台作宣传

主持人问孙艺珍作为女性,会相信命运般爱情的说法吗?孙艺珍回答是不管是谁都会遇到爱情

主持人问对她而言有没有特别有意义的场景,孙艺珍回答是最后一幕

主持人问在日本小说和电视剧都是很成功的作品,孙艺珍会不会有负担

这里孙艺珍用的是"裸露"一词

孙艺珍说比起听到别人说"挑战禁忌的演员",更想听到"挑战多样性"的演员

大概是孙艺珍太美了,男主持人在这一段采访里打了三次咯噔,女主持人说看到真人更美

就像原著中的藤村都子一样,她的行为对她来说毫无利益可言,伤害雪穗并不能让她得到直接的好处,但她下意识会这么去做,只是因为雪穗的美丽与光芒刺痛了她。伤害被伤害过的人几乎没有成本,只要散布流言就行,对伤害者来说,欣赏她人的痛苦就是最佳娱乐方式,对受伤害者来说,是又一次被凌迟。在原著中筱冢一成曾经想过为什么觉得唐泽雪穗不是大家闺秀,是他认为雪穗的眼睛里有刺,他认为刺痛他的这个眼神是卑劣与下流,那不过是筱冢一成的看法,在藤村都子的心里,那才是真的有藏都不屑于去藏的卑劣与下流。筱冢一成的看法不过是东野的想法,读者看名家作品,需要有一个祛魅的过程,不必把作者的想法奉为圭臬,在他们写下的文字后面,有他们深深的思想烙印,藏都藏不住。

为了保护李佳,有汉杀了自己的父亲

为了保护有汉,李佳杀死了自己的母亲

李佳被父亲的表姐收养,学习做衣服

美皓也设计女装的

那束亮光,是有汉给她的

他的生日,她一直记得,并准时送上生日礼物

她的服装店名字是M&Y,即"美皓和有汉",只出售男装。所有的衣服,都是做给心上人的

警察韩东秀终于找到原因,并找到了改名为美皓的李佳。有汉是深陷在那艘破船里,还在黑暗的通道里爬行,美皓何尝不是

两个人隔着门诉说衷曲

彼此是对方的光

美皓的M&Y服装店开幕,警察韩东秀知道有汉必定在美皓周围,带了警察来抓捕。有汉用当年杀死父亲的那把剪刀刺进自己的胸膛,从楼顶上摔下,落在美皓的面前。

如果不是英恩拉住美皓的手,美皓已经走上去了

韩东秀当然不明白有汉和美皓的默契。美皓往上走,有汉的死才有价值

有汉看着美皓,看着当年那个十一岁的小女孩,他用一生守护的爱,微笑着死去

美皓的背影犹如白色的幽灵

沿扶梯上楼

化作幽灵,一次都没有回头

少年的他们,唯一的欢乐时光

 6 ) 雪穗的“不”

在影片的结尾,雪穗(先入为主,我还是习惯用小说中人名)说,“不”。她否认自己认识亮司。特写镜头显示,雪穗脸上出现一丝悸动,那是她心底的抽搐,但是很快就恢复了平静。

我想讨论下电影的这个处理方式。

雪穗这样的表现“符合剧情”。她从小经历过心灵地震,美好的东西被撕裂,所以内心非常冷酷。佛洛依德为证。即便是亮司为她而死,她也可以至少做到掩饰内心的慌乱。她手头已经有多条人命。孙艺珍表现出的就是这种决绝的掩饰。事实上,亮司死去,所有的证据也飞灰湮灭,雪穗可以当做什么也没有发生过。她可以在生活的轨道上继续前进,而且势必加速,奔向理想。

但是,问题就在“符合剧情”。

本着宽容心态,我对韩版《白夜行》没有太大意见,因为同名的小说与影视往往是两回事。同一个故事,讲法不同。与小说比,韩版《白夜行》的一大变动就是雪穗和亮司的联系从草蛇灰线变成了配合默契。这个变化会影响到整个故事的讲法,但是编剧没有意识到。我们其实也理解,雪穗和亮司如果在影片中没有对手戏,从电影的角度讲就很诡异。所以影片加了这些细节:杀人后约定、咖啡屋默坐、雨夜撑伞对峙、一门之隔诉衷情、还有结尾的拍照片。都是小说中没有的。但是,雪穗和亮司在影片中频频接触,原著“守护者”与“守护”的气就泄掉了。东野设计的两个人是相互“寄生”的关系,仅仅他们两个人知道,气若游丝,却牢不可破。东野的高明之处在于他不分析两个人的心理,亮司的付出,雪穗的接受,不是交换,而是秘密、诺言、奋斗、感情、亲情混合在一起的东西,是两个人的绝无仅有的不能与其他人分享的巅峰爱情体验——必然也是畸形的。所以两个人被紧紧焊接在一起,如同身体与影子。东野惯于这样,《嫌疑犯x的献身》、《秘密》都是为了心爱的人不惜牺牲自己,反而认为付出是一种享受。日本人嘛,变态——算了,这其实跟种族没有关系。

好了,回到“剧情”。在电影版里,雪穗变成了亮司的“上家”,指使者,并且以追诉期满就如何来引诱亮司来卖命。她总是把命令放在地铁储物箱里,当然同时也有生日祝福,恩威并施的样子。亮司痛苦异常,经常梦中惊醒。而且,她雨夜当面命令亮司作案。我对此扼腕叹息,这是很失败的,根本没有读懂东野的设计。诡异的是,电影版不得不用小说的结尾,所以雪穗只能说“不”。

    同样的结尾,承载的已经不是同样的情感。影片中,雪穗更像是如释重负,而小说中,雪穗却从此背负更深的黑暗。亮司死了,她将永远一个人,如同失去一只眼睛——似乎没有受到影响,却再也不完整。

 短评

剧情被改得虽然不至于面目全非,但是也没好到哪里去,也就两颗半星吧。ps 话说这开头就一段高H是想怎样......中间的也出现的十分诡异......完全没看出来这对剧情有什么用好么 =。=

4分钟前
  • バカ蓝蓝
  • 还行

凄美 好凄美

6分钟前
  • 喷火国王小怪兽
  • 推荐

以电影的篇幅改成这样子不错了,再说孙艺珍的确是美人啊

7分钟前
  • 狠狠红
  • 推荐

一阴一阳谓之道,白加黑,奥利奥。

10分钟前
  • 芦哲峰
  • 较差

超出预期,补完了日剧后段删节的豪门部分。原作篇幅浩大,剧情删改在意料中,截取首尾加原创是很取巧的做法。虽有逻辑不贯通处,(如车祸和洗手间)但剧本整体结构让人满意,蒙太奇运用和部分镜头也是亮点。P.S:豆瓣低评,原作党苛责尚可理解,反韩党就令人无语了——烂改编多了去了,这片至于吗…

12分钟前
  • ♫欧德伯裔
  • 推荐

少年成魔,唯有死亡才可救他还原成人。

17分钟前
  • 不良生
  • 还行

很好很凄美

19分钟前
  • Yuri
  • 推荐

配乐搞的很煽情。高修很帅很帅,其他的好像也没什么了。 好吧, 我喜欢结局的时候那2个人的合影。。。不过。NND谁跟我说高修和孙MM有床戏的,浪费了老娘2个多小时去看这个电影?!结果看到高修被个中年妇女“糟蹋”。。。这段戏有必要有必要吗??

20分钟前
  • 老鱼聊发少女心
  • 还行

男女主角很不错。其他,还是刻画简单了。

23分钟前
  • 小岩井
  • 推荐

深得我心。。。。哪有那么差。。。超现实运用的真好。。。btw,高修,迷死了。。。。

27分钟前
  • 朝阳区陆依萍
  • 推荐

日剧拍得很纯爱,棒影拍得很凝重,着重从老警察的视角出发一桩案件给当事人和旁观者都带来了无限伤痛。小说里没有正面描写唐泽雪穗做恶事,在电影里被直接表现出来性格就被弱化了,看不见的恶女才是真的恶女,电影让雪穗这个角色过度暴露了。太阳的立意生搬硬套,天鹅湖音乐背景,不如日剧的原创

29分钟前
  • 朽木立夏警部殿
  • 推荐

孙艺珍适合心机重的角色,韩国人好可怕什么都要跟着翻拍……

34分钟前
  • 城南草木生
  • 还行

小说是无法超越的,但电影版至少男女主角比日剧版看着顺眼些。

39分钟前
  • Doublebitch
  • 还行

和主题曲的节奏一样,悠悠的哀愁与悲悯,虽不催泪,但是在缓缓的叙事中沉淀于内心,叹这悲催的命运和为爱的付出。

43分钟前
  • 摇滚玄奘
  • 推荐

给五星吧!主要是太出乎我意料和期待了!无法超越原著,但也不辱没原著光彩,比改编日剧强太多了(那日剧难看的让人心伤)。虽然有些地方仍有韩国电影特有的拖沓和煽情,剪辑也持瑕疵,但我不介意了!主角们都好漂亮!!

46分钟前
  • 眠去
  • 力荐

日本电视剧版 韩国电影版 什么时候再来个中国山寨版

51分钟前
  • 氟西汀
  • 还行

主角比日剧版强,也更贴近原著。没明白为什么日剧版评价会那么高~其实拍得还真烂~书最好看。

54分钟前
  • 秦唯。Asura
  • 还行

一直觉得《白夜行》是个爱情故事而不是一个推理故事。而本片在改编过程的重心明显偏重了罪案方面,主人公也更多成了警察大叔。这可能是最令人难以接受的地方了。

58分钟前
  • 桃桃林林
  • 还行

都是一個女人惹的禍

60分钟前
  • 北极熊7
  • 推荐

内心戏不是靠一个慢数五秒的表情就能表现出来了思密达

1小时前
  • 皮皮鲁西西
  • 还行