据说雪莱这么说过一句:“不穿裙子的时代到来了,不穿裤子的时代还远么?”。这是否是现代西方脱文化的滥觞,我真的不知道。只晓得Christian Dior是第一个把裙子剪到小腿以上部位的时装设计师。而玛丽莲·梦露落落大方向全世界宣告:I want the world to see my body。之后是麦当娜在演唱会上经典的电眼红唇,鱼雷胸罩,内衣外穿。从1974英国出现第一例裸奔,到2005年温布尔登网球赛的“山寨夏娃”,再到近来女网球选手扬科维奇在球场上众目睽睽之下换内裤。这些“脱故事”均是女子居多,无论是在平常生活还是色情行当里,男人当众脱衣的寥寥无几。
大部分男人的反应是横眉冷对:让老子为你脱衣服?!开什么玩笑?!
但让人莞尔的是,就是在以保守著称的大不列颠,出产了这部让人又哭又笑的《The Full Monty》,中文名为一脱到底或者脱衣舞男,港译为光猪六壮士。个人认为,港译更为传神有趣。脱衣舞男的说法让人有职业方面的联想,甚至想到鸭子,但这部电影里的六个男人却怎么也谈不上professional。他们是一个异于常规与传统的非典型组合:一瘦,用赵丽蓉的话说,跟小鸡子似的;一胖,真是不折不扣的“猪”;一老,德高望重老干部;一黑,黑哥们,但阳具特小(个人认为意在讽刺凡是黑人那活儿就大的说法);一怂,软蛋一个,从小到大便宜一点没占着,倒霉事一件没落;一猛,性感强壮,那活儿尤其,绝对符合王婆所说好男人标准“潘驴邓小闲”中的“驴”。
表面看来,无论如何,他们中除了一个大JB帅哥还算符合舞男标准之外,其他的要想登台热舞统统没戏。但在导演看来,没戏就是戏。六人本来是工作稳定的钢铁工人,但英国钢铁工业在上个世纪90年代风光不再,行业技术改造使得大批工人失业,这六人也在其中。堂堂大男人,竟然在家里无所事事混吃等死,上不足事父母,下不足蓄妻子,实在很没面子。如果不是实在没辙,估计这六个男子汉是打死也不会出道的。由于基础不好,排练舞蹈的时候,众人内心仍挣扎不已,但瘦子Garry鼓励大家:We have nothing to lose!没有什么好担心名誉的,因为我们已经没有名誉可言;也不用担心失去什么,因为我们已经没有什么好失去。于是乎,脱衣舞六人行粉墨登场。乖乖,光猪六壮士,何其“壮”也!
5月看完《大浴场》就把《光猪六壮士》纳入观影计划,可还是拖到了9月才终于观影:1.-Gaz: I tell you, when women start pissing like us, that's it. We're finished, Dave. Extincto.……A few years and men won't exist. Except in a zoo or summat. We're not needed no more, are we? Obsolete. Dinosaurs. Yesterday's news. 2.片名<The Full Monty>是英国俚语,意为"整个全部",美国发行方一度为片名感到迷惑因为片中没人叫"Monty"。该片在美国上映时很多电影院都印制
大多数人生都很糟糕,如果摆脱不了糟糕,就在糟糕里笑吧。
他们找到了已经转业在舞厅当演员的前工头杰拉尔,于是,当地第一个专门的男人脱衣舞团成立了!随后,黑人霍斯和小伙子盖伊也闻风加入了这个团体。在一连串爆笑的场面下,这个脱衣舞团第一次演出就获得了空前的成功,虽然因为涉嫌色情遭到了警察调查,却为这个团体
笼罩一层浓厚的英国现实主义之光,自嘲适当、认真而且健康,既非尖酸又不刻意。下岗后被逼到底裤也保不住,只好自我开导接受新出路,互相鼓励终究好过独自承受,暂时不提明天。虽然体型不太完美,舞姿蹩脚,但竟然high过魔力麦克。领舞那位哥起到了提升整体颜值的作用。
无厘头版《入殓师》+猥琐男版《阳光小美女》么!!!喂喂你们六个演到最后是不是要灵魂出窍啊!!!飞翔吧大盖帽!!!
英式黑色幽默,始终让人保持微笑;温馨、励志、讽刺而又不脱离生活,夸张一点可以说是让人笑着流泪。★★★★
DNA的翻译真烂
英国大概是世界上最有资格拍一部关于工业衰退电影的国家吧。六个下岗工人成为脱衣舞男,是个多荒诞的故事。电影出彩的地方在于,即便是励志温情,却没做过头。过了这一晚,他们依然是一群失败的下岗工人,没成为真正的脱衣舞男,不过是他们能以幽默的态度拥抱他们的失败罢了。NOT TOO BAD!
当年被央视当做资本主义衰败的素材大力宣传,好像都上新闻联播了
刚才看了《光猪六壮士》,第一次看的时候我初中。如今再看,仍旧非常棒。毫无关系的,走到末路的人,散发的暖,温暖了彼此。他们脱下了衣服,却穿上了尊严。落泪了三次,擤鼻涕五次(因为感冒)。我非常非常喜欢英国电影,严酷的现实背景中长出来的浪漫,像《舞出我天地》。
剧情有些跳跃,一些故事发生得有些莫名其妙,这样的处理方式就让故事变成了一个完全的童话,没有了其所希望承载的那种现实的沉重感。 @2013-01-02 01:18:52
脱掉衣服,也脱掉被生活爆锤的皮囊。警察用监控录像带确认证据,光猪用监控录像带矫正舞步,很地道的英伦喜剧,蠢萌,又透着点浪漫。特地去BoxOfficeMojo查了下,成本350万刀,全球卖了近2亿6000万刀,可怕。
腐国版[钢的琴],[钢的琴]骨子里是愤怒的悲观的无奈的,而[光猪]则是乐观的幽默的励志的,充分体现了两国民族性的迥异。
裡面反復出現的一支舞曲,竟是我常聽的歌兒,我不愧精神老人
轻喜剧,参杂着一点灰色的社会忧伤、最想知道的是里面的男主角是不是【阿甘正传】里阿甘的那个长官啊?
曾经的工业基地、钢铁厂、一群失业工人、孩子抚养权的争夺、加上不断的音乐,很难不让我想到看了还没两周的钢的琴,但是更短的片长,却完成了更出色的故事。PS:对比下陈桂林的闺女,我只能说还是儿子好啊!电影资料馆。
典型结构主义,我们都知道最终会实现什么,只是看过程中如何出现障碍以及解决障碍。当然真实生活一定没有那么顺利,所以悲惨反而变成了励志。另外,男色消费也是有趣的笑点之一。那么色情业是否一定是性别压迫呢?
5月看完《大浴场》就把《光猪六壮士》纳入观影计划,可还是拖到了9月才终于观影:1.-Gaz: I tell you, when women start pissing like us, that's it. We're finished, Dave. Extincto.……A few years and men won't exist. Except in a zoo or summat. We're not needed no more, are we? Obsolete. Dinosaurs. Yesterday's news. 2.片名<The Full Monty>是英国俚语,意为"整个全部",美国发行方一度为片名感到迷惑因为片中没人叫"Monty"。该片在美国上映时很多电影院都印制
好,这里是精力旺盛的流氓无产者们,而且是正向的流氓无产者的表达
本电影情节后没有多少可以说的,荒诞的充满辛酸的小幽默。来被很多小成本电影所模仿,如今看来已经索然无味了,但是影片反映九十年代英国的那种对撒切尔夫人时期下岗的恐惧感还在,则非常有趣,那时候的英国远不如如今夏洛克的英国那般阳光爱卖腐。
爷们儿就该这样!