他以一个外国人的视角看待中国人民在土地上发生的故事 他把中国人塑造的很真实 主人公王龙虽然重男轻女 对着土地神说“虽然他的第三个孩子是女孩但是我也不怪你” 但在饥荒被迫迁徙时 媳妇提出卖女儿时他坚决不同意 即使很饿也不接受儿子偷来的肉 以及让孩子去读大学
后来媳妇捡到一袋钱 家庭富裕了 他开始像大多数人那样膨胀 不去土地里干活 纳小妾 要回给他媳妇的两颗珍珠 可最后在蝗灾时 他和儿子带头领着乡亲们治理了蝗灾 重新站回了土地
它真实的再现了建国前中国百姓的生活状况 展现了中国人民对于土地的那种坚守感 让美国人民感受到中国百姓的精神:内敛 勇气 智慧 让外国人打破了神秘东方的刻板印象 看到了一个个有血有肉的中国人
同事这部片子也展现了中国的民俗文化 茉莉花曲子开头 花鼓戏穿插 舞狮 二鬼打架 虎头鞋虎头帽等民间艺术展现在外国人眼前
所以我认为 这部影片是一部真实再现中国农民生活 体现中国文化 改变外国人固有观念的优秀作品
买下加州的500英亩地,改成中国麦田,修建中国道路,造起中国农舍,还空运了两头黄牛。各种审核。还在大陆考察半年,拍摄大量素材,三千照片。筹备到杀青用时三年半。群演两千多人。光是这份决心和大量人力物力财力的付出,就注定了这部电影本身意义超然。
赛珍珠何许人也,第一母语是中文,江苏镇江呆了整整十八年。一生都致力于女性权利的争取。时代的乱流让她困守在两国的夹缝中,哪怕时光荏苒,她也从未忘却青春年少时的那片热土。
说回电影。
王龙为了娶妻,洗澡,泡茶。老父亲忍不住抱怨这是在喝银子。他经历过灾荒,对饥饿充满了恐惧。他有过六个儿子,洪水和灾荒带走了五个,还有到死都在和他一起干活的妻子。当她离开的时候,他才意识到这样的老婆,夫复何求。“女人会带来幸运,也不让我们再挨饿”。看上去似乎因为害怕饥饿而信奉未雨绸缪,有备无患的父亲,拒绝了儿子想要简单办个婚宴的请求,却又因为儿子发小庆的好酒,诚挚地对他发出邀请。这场戏,儿子的兴奋,父亲的宽容,邻居的友谊,跃然纸上。
迎娶贤妻,王龙像个进了大观园的刘姥姥一样进了地主家,月兰显得苦相,胆怯,还有抑制不住的期待。厨娘的刻薄,老太的祝福,佣人的蜂拥,地主家的每一分一秒,都是对这个准新娘的压力。
他很开心,帮她搬箱子,请她吃桃子,他随口吐出的桃核,她小心翼翼地捡起,“种子能孕育出大树”。是啊,这个桃核就像是希望,这块土地就是孕育生命的土壤,而这个女孩,带来了喜悦,丰收,幸福。
婚礼的笑声,月光也消去她在地主家作为奴仆的恐惧与阴影。
有个叔叔不得不提,他的口头禅是我早就料到了。他的爱好是好吃懒做,想着法子借钱,还有各种煽风点火。蛀虫一样的皇亲国戚,也是一种Chinese特色。
不能再剧透了,喜欢的人自然会喜欢,这不仅仅是一部美国人拍的中国封建下的底层农民渴望美好生活的电影,同时也是用西式的价值观描述那个时代变革的纪录片。播种,插秧,晒谷,流浪,要饭,踏踩,荒乱,发达,糜烂,虫蝗。生活总要继续,支撑我们的是与之奋斗的勇气。
小女人,大时代。大女主,小生活。月兰的故事,是土地的故事,也是无数女性默默奋斗的故事。
一、蒋介石政府有可能干预。
南京政府没有预见到这部电影会引起人们的同情,当米高梅决定在中国的拍摄地点拍摄时,官员们采取了非常规步骤来控制影片的制作,迫使电影制片厂聘请一名民族主义将军来为他们提供关于真实场景和服装的建议。
中国人比较幼稚。美国政府控制好莱坞电影也只是到1941年。看到蒋介石政府想法比较多。人家才不管你呢
第二个最重要的是省钱!
当时只花了280万美元。而且米高梅特别习惯在室内工作。减少变数!
当时赛珍珠,还特别想让清一色的中国人来进行扮演。但是也被米高梅由于我讲的第二个原因给否决了。
这个女主角阿兰,我觉得是比较讨喜吧。一点都不像中国农民妇女。赛珍珠当年去的是安徽做的调查。你想想安徽的妇女就知道了。虽然能忍,也不失剽悍。
我觉得这个女性角色太重要了,所有的感情都集中在她身上。外界对她的同情中国的言论也是基于这个人物上的。但这个人物写活了
我去年年底得到了蓝光版,看得太爽了。描写中国农民生活的那一段,绝对有田园艺术感
大地这部片子整体非常好。我非常喜欢。有些小材料我不是很赞同,仅此而已
说实话,今天人已经不太了解那个时代了。这部片子也是一个很好的样本
本文产生于我们学校的选修课程“视觉文化与视觉艺术”,其课程要求我们书写电影中的六类符号形象,及“器物、信物、人物、场景、自然、思想”六种,我希望通过本文章对这部电影的主旨思想进行进一步梳理,从而总结我的观影感受。其中我对电影中的各类符号进行了尽量正面的解读,希望各位理解。
1、器物:宝石
宝石本属于地主阶级(The Lord),是富贵与权力的像喻,同时在电影的叙事逻辑中,宝石是压迫阶级的符号,王龙家的宝石本来自于地主家的大房子(The Great House)之中,是地主家的财物,是通过剥削农民而得到的财产,王龙就是被剥削者之一,而当这一剥削者的符号因战乱而落入王龙手中的时候,王龙自己变成了剥削者。这是一个被剥削者因机缘巧合反身上位成为剥削者的老套的故事,同时他也是中国自近代以来所进行的各种自我批判的逻辑的深刻体现:所谓中华民族的“劣根性”。但我们不要忘记,这部电影与原著小说本身出自于外国人之手,这本身便可成为一种寓言的寓言。这既是当时的帝国主义国家为寻求侵略的合法性而凭空创造的意识形态,同时也是中华民族自身在被坚船利炮攻打之后所产生的对淫威的无条件屈从。
2、信物:①两颗宝石
在这部影片中的夫妻二人的信物就是那两颗宝石。阿兰在被嫁到王龙家是身无分文,可以说几乎是一条“裸命”,被剥削到一无所有,表现了二人爱情的不是任何形式上的在那个时代属于上流社会的为显示自己的地位的无病呻吟式的定情信物,而是建基于生存之上的互相的扶持与长相厮守,是所谓夫妻之间的相敬如宾与相濡以沫,两人勤劳与热爱劳动的质朴本性是夫妻二人共同前行的依据。而信物的出现既代表着二人的阶级地位的转变,同时也象征着两人变质了的爱情。
王龙第一次将两枚宝石赠送给妻子的时候,我们注意到了两人对未来的无限憧憬,但也就是在这样的时刻,两人的爱情本所依靠的基础消逝殆尽,新的基础得以产生:金钱(即所谓信物),从此往后,王龙走上了“奢华堕落”之路。王龙将这一信物索回就是其堕落过程的高潮与极点,而最后其归还信物代表这他对自己的忏悔,以及摒弃荣华富贵之后的向农民阶级的复归。最后阿兰咽气时宝石的滚落掌心则在某种程度上象征着二人的感情在阿兰生命的最后一刻完成了一次彻底的洗礼、一次童话般的“返璞归真”。
②桃树
两人的真实的信物想来肯定不会是代表荣华富贵的宝石,而是代表者二人真挚感情的桃树,桃树的成熟代表着王龙在走过了曲折坎坷人生路之后的心智的、思想的成熟,也代表着二人的感情终于在最后达到了一个高度化的共情。
3、人物:阿兰与妓女
这部影片最引人注目的表述在于其对于女性形象的双重表达。在故事之中,阿兰作为一个出身低下,因饥荒被家人卖到了地主家当奴隶(Slave)的女性,她的出身、相貌与才华自然与青楼妓女无法比拟,但是正是因为她的社会地位,她自身拥有了妓女在青楼中无法得到的特点:她沉默寡言,吃苦耐劳,同时又精于世事,很了解如何在当时的社会之中生存下去。这,对于影片本身,是一个了不起的进步,因为在中国传统的叙事结构之中,女性是一个被极端边缘化的群体,她们唯一能够被表现在大众视野之中的形象都是极端狡猾的、靠美色诱惑男人并且经常成为男性为之倾倒并且为之堕落的对象。换句话说,女性本身地位的低下及力量的薄弱导致了其在历史中必然处于被丑化,被暴力的地位。而阿兰的形象却一反“常态”,拥有了现代思想所标榜的独立女性的形象,并且这一形象在电影中有着一个鲜明的对照,那就是妓女的形象。这是一种女性主义的表达。但这一表达的代价就是“牺牲”另一名女性,在这一层面上我更认同陈凯歌在《霸王别姬》中的对情节的处理:即妓女还俗。这并不是批评,因为这是1937年的电影。
4、场景:戏院(妓院)
这是王龙与妓女初次相识的地方,这一符号是财富的象征,王龙在其中的坐立不安,那种格格不入的不适感,凸显了财富以及权力的差距给人带来的压迫感。
5、自然:土地
土地,作为粮食的来源之处,有史以来即是人们生生不息,世代繁衍的根基之所在,土地是依土而生的中华农耕文明最为鲜明,同时也是最为典型的文明符号,作为农耕文明的主体的农民也因此成为了扎根于土地之上的最亮眼的标志。土地之所以为土地,是因为有农民于其上耕作;农民之所以为农民,是因为有土地供其繁衍生息。二者互相定义,彼此证明。
电影的叙事正是再这层意义上展开的,当王龙离开了其世代耕植土地之时,他便彻底地将自己的阶级认同与农民割裂开来,将自我认同毫无保留地投向了所谓地主阶级(或曰剥削压迫阶级),他和与其从小一起务农的庆的决裂便是这一结论的例证。而在电影最后的高潮之处,王龙将脚踏回土地上,对蝗灾的殊死抵抗使他再度找回了对农民同胞的深刻的阶级认同,也就是在这个时候,他与庆达成了和解。这一去而复归的叙事模式有力地阐释了何为土地与农民的不可分割的关系。而土地便成为了这段叙事中的不言而喻的视觉符号。
6、思想:集体主义群像
这部电影的有趣之处在于其对农民的阶级感召力的描述。给我印象最深刻的场景是在临近结尾的倒数第二个高潮,也就是农民共同出动点火引水灭蝗虫的场景。这一场景试图向我们展示的是一种农民的群像,是深藏在我们中国人骨子里的集体主义情结,是农民团结一心共同抵御天灾的顽强力量,而就是在这一场景中,王龙完成了自己思想的转变与升华。可能王龙开始号召农民共同抵御蝗灾的初心是保住自己的庄稼,但在这一场“庄稼保卫战”中,他被农民同胞的不计前嫌和团结精神感动,并且在这一场感动之中认识到了自己的过错,完成了自我认同的转向。它精确、具象地通过电影语言生动地描绘出了农民阶级的集体主义情结,褒扬了了中国底层的乡土文化。
三十年代美国人竟然拍出了这样深刻的中国农村封建题材影片,着实令人惊叹。影片塑造了在动荡的年代下受封建体制与自然灾害不断侵袭却依然坚强不屈奋斗的中国农民形象。两位主角保罗穆尼和路易斯莱纳的表演相当精湛,而本片的摄影也尤为值得令人称道,其中革命斗争场面与蝗灾场面拍的异常惊心~
8/10。珍珠是女主角的淳朴与忍让,捡起路边桃核埋入小院的浪漫手法象征大地与命运紧紧相连,因此拜见土地公、亲自示范教孩子如何讨食也绝不卖地,黄龙当地主疏远土地亲友跟着疏远,认为革命就是吃/抢劫富家被士兵处决的暴民愚昧得为之心疼,依靠儿子的西方知识抵御蝗灾(隐喻日本侵华)充满西方优越感。
这个故事的成功很大一部分来自于真实生活在当时中国的赛珍珠的原著,好莱坞从来都很会扭曲神秘的东方,但这次没有。去年刚去世的路易斯莱纳演技超神,如果没有急流勇退说不定可以追上凯瑟琳赫本。
赛珍珠的原著很好,也苦了一批美国人煞有介事的模仿中国农民,拍摄手法还不错,台词也很传神,就是年代久了,有点距离感。
足够荡气回肠作为一个史诗,角度也客观,但whitewash就是不可以哈,还拿演员奥奖。啊我呸。【Muni这个化妆真的好像中国人,笑得
难得的没有违和、猎奇感,表演的精湛、文本的荡气回肠、摄影的恢宏精妙,让观众最后全然忘了那些西方脸孔演绎的东方故事,从剧情来讲,这是一个有着“悔教夫婿觅封侯”外衣然具普世意义的「望夫」式故事;但究其内里,正是女性以其大地般的温厚、慈悲、怜悯包容暴躁、迷失的男性,拥有誓与土地共存亡的坚韧,才使得人类的生存与繁衍得以生生不息。
技艺高超的一流作品,无论布景服装造型乡村集市地主家的规格都非常逼真,甚至茉莉花和花鼓戏民谣改编加入进去,演员的表演都很好,尤其是保罗穆尼完美表现出了中国农民的精神面貌,不同于西方猎奇和颠倒黑白的中国历史剧,作者还加入了一种人对土地的热爱,当然不得不说赛珍珠的原著有很大的功劳,排除对中国文化真挚的情感
中英混合版《凤阳花鼓》,我乐了
高仿稻香村点心——包装做得贼像,一吃满不是那味儿。不是所有农业国对土地的执念都跟你西部人一样啊= =不过有件事说的没错:中国女性很伟大,中国男性……
躁动的中国,Luise Rainer的表演可以媲美德莱叶版本《圣女贞德》的女主角,影片摄影也非常惊艳...
我感觉赛珍珠比中国人懂中国,比陈忠实的白鹿原好看,比路遥的平凡的世界好看。女人就是那块好地,俗语有丑妻近地家中宝,对一个农民来说,最重要的也就是女人和土地了。
1、为什么1937年的中国人英语能标准的一比。2、外国老妞扮起容嬷嬷来毫无违和感啊!3、女主演技僵硬的一比啊为什么能得奥斯卡最佳女主角啊。4、一群鬼佬唱“飘里个飘,一哟呵!”的时候吐字准的一比啊,中文哪有这么难嘛对不对,摊手。
剧组和导演很认真,片中甚至出现了引文版的茉莉花,有一些镜头甚至可以当作纪律片来看。看完之后我甚至都忘了这是一部外国人拍的电影,因为影片中百年前中国农村风貌就呈现在我的眼前,这是一部值得一看的电影。
勤劳勇敢的中国人,意气风发走进新时代.
7。茉莉花开呛咚呛,赛珍珠把农民讲。
这是部神片啊。连花鼓戏都改成了英文版唱。男女主角把中国人演的非常不错。几乎不带什么猎奇心里。最佳摄影奖很大程度上依靠末尾处的那场蝗灾。描绘了中国人对土地的感情。但是最后重回土地的情节我觉得实际上表现的是美国价值观。
赛珍珠笔下的晚清农村社会,对中国人土地情结的展现,真实而熟悉,人物形象也很中国很立体,故事起承转合顺畅吸睛。好莱坞拍成电影,主角由美国人出演,但除了那张脸真感觉不到是外国人,各方面都非常好,都很下功夫,居然是1937年上映的,震撼。
从现在的角度来看本片依然不失为一部优秀的电影。黑白摄影再加上特效处理把最后一幕的蝗虫灾描绘的挺生动的,在这里不得不夸一下女主路易斯奈纳的表演,温文尔雅地诠释了当时中国贫苦农村妇女的角色,这个表演也将永存影史。
太出色了,必须看赛珍珠了,作为深入中国农村生活的外国人,太能够看清楚中国各种问题的实质了。本片也改编的异常出色,细节丰富,而且演员的表演也不奇怪,非常贴近中国人了。
4.5星,“从一个谦逊的农民的生活表达出一个伟大民族的灵魂,在这个中国农夫的简单故事中你可找到某些中国的精神,谦恭,勇气,继往开来。。。”保罗.穆尼和路易斯.赖纳演的很棒,赛珍珠的原著加半颗星,我从来没有怀疑过她对中国的爱与尊敬,虽然。。。