• 电影
  • 电视剧
  • 美剧
  • 韩剧

爱丽丝

HD中字版

主演:克里斯蒂娜·科荷多娃,Camilla

类型:电影地区:美国语言:英语年份:2022

 剧照

爱丽丝 剧照 NO.1爱丽丝 剧照 NO.2爱丽丝 剧照 NO.3爱丽丝 剧照 NO.4爱丽丝 剧照 NO.5爱丽丝 剧照 NO.6爱丽丝 剧照 NO.13爱丽丝 剧照 NO.14爱丽丝 剧照 NO.15爱丽丝 剧照 NO.16爱丽丝 剧照 NO.17爱丽丝 剧照 NO.18爱丽丝 剧照 NO.19爱丽丝 剧照 NO.20

 剧情介绍

爱丽丝电影免费高清在线观看全集。
一日,小女孩爱丽丝(Kristýna Kohoutová 饰)在自己的房间玩耍,一只兔子闯入了她的玻璃橱柜,神色慌张地更衣赶路,爱丽丝跟随这只奇怪的兔子爬进抽屉,很快便从一个大水桶里掉入了另一个世界。然而,这并不是我们从童话里熟知的那个爱丽丝仙境,兔子肚子里竟然填满了木屑,需要吃木屑补充能量,它还有一把专门用来砍头的大剪刀;鱼缸里的鱼骨头会咬人;袜子虫长着假牙钻来钻去……这里的一切与其说是奇幻,不如说是诡怪,甚至有些残酷和肮脏。面对着预料之外的种种威胁,爱丽丝在“仙境”中探索前行,她最终将走到哪里,又将遇到些什么?同时她也在好奇,这个世界和自己的房间,究竟哪个才是现实,哪个才是“仙境”…… 本片曾获1989年安纳西国际动画电影节故事片奖。热播电视剧最新电影寒夜琴挑电锯惊魂3情欲迷城魔法老师大宋少年志2无处可逃2012虫样年华出神处女之死第九个女婿布袋人古墓奇谭保密局的枪声电话2020猩红山鳄妻2暗夜守护者:头奖走着瞧卸甲归来鲨卷风4:四度觉醒迷失羔羊之黄金帝国危情关系风格棋逢对手特工小萌妻房车奇遇伦敦糖果法网杀机(原声版)

 长篇影评

 1 ) 白色迪斯尼与红色波顿。

从小姑娘爱丽丝第一次梦游仙境至今,已经145年了。

漫长的时光中,这场奇妙历险以超过50种语言、多部戏剧和影视剧的呈现而被世人所熟知。如今再次被改编成电影,除了特效和3D的噱头,总该有点儿特别的东西才好。

所以我们有理由期待蒂姆波顿这个因奇思妙想、风格阴郁而著称的导演施展魔法,给我们一个别样的仙境历险故事。

可我们错了。

《爱丽丝梦游仙境》这部电影绘出了一幅几乎完美的梦境图景,绚丽缤纷,奇异美妙。乘《阿凡达》的东风,特意制作成了3D影片,效果自然不错。电脑特效称不上叹为观止,但也足够精致贴切,良好地服务了故事。

当然,如果有故事的话。

从爱丽丝进入树洞开始,影片情节就在完全失控的发展,而且是在毫无令人信服的戏剧张力和人物冲突下肆意蔓延,让人看了个没头没脑。因为一个所谓“皇历”的指引,原本悠闲惬意的漫游变成了一个由宿命论引导的匆匆赶路,并且以一场莫名其妙的商业规划作为结局。

影片的故事可以说是一塌糊涂,空洞无物,糟蹋了德普和海伦娜的卖力演出。

波顿这次真的搞砸了!他压根就没打算好好讲一个故事么?!

答案是否定的。从影片中我们仍然不难看出他深刻而鲜明的个人风格。怪诞妖艳的人物形象,阴森诡异的气氛营造,古灵精怪的角色性格,还有最重要的一点:没有简单直白的善恶划分。

影片名义上的反派红心皇后最为抢眼,大头娃娃的造型配上严肃的表情让人印象深刻,但她通篇叫着砍头砍头却从未成功杀过任何一个人,反而轻而易举地就能被犯人说服;喜欢用猪肚子暖脚,热爱酸梅点心,悠闲活动不过是用鸟儿当球杆打刺猬高尔夫;所作所为不过因为天生大头被人嫌恶而一心想得到别人的爱,最终却被爱人背叛。
当她发现自己被众手下和亲信欺骗并背叛时对自己的爱人所说的那句话可以作为其性格内涵的最直白表述:“可怕比可爱更有用。”


反观应该是正面人物的白皇后,白发如雪,娇肤若霜,本应冰清玉洁的她偏偏涂黑色的唇膏,暗示了她并不如名声及外表般纯洁的内心;在人前装腔拿调矫揉造作,扮淑女饰高贵;制作魔法药水所用的材料如手指,唾沫,尿什么的,和邪恶的老巫婆别无二致;以貌美可爱为资本利用一切可以利用的生物,以良善为名却行夺取皇权之实。
当她从一条狗那里得知爱丽丝身陷红心皇后险境时非但没有表现出一丝一毫的担心反而说“她去那里正好可以寻找佛盘剑。”好不掩饰地露出了她的真面目。

而爱丽丝,自以为我的梦境我做主,结果一次次的教训不断提醒着她这个世界上根本没有梦境,没有桃花源,有的只有现实。在这个如同梦境却无比现实的世界里,她没有独力做出决定的机会,从一开始被追捕,到最后挥剑屠龙,看似一切都是自己的选择,其实无不是被赶鸭子上架,最简单的例子,她压根不知道红心皇后做过些什么,所有人只是一味地灌输给她“红心皇后是邪恶的,必须打倒她”的观念,正如同她也完全不了解白皇后却懵懵懂懂地开始为其卖命一样。选择杀掉那条龙,不也是被白皇后假惺惺的不愿杀生所要挟么?更别提故事的结尾早已被“皇历”预言,爱丽丝也只是没有提线的木偶而已。

而疯帽匠各种奇怪的表现和台词无不表示他曾有过独特的经历和更为丰富的内心世界,但是影片对这个角色的刻画总是浅尝辄止,使其显得除了“疯”,真的没有别的什么了。

可以看到,导演波顿是有想法的,他原本想把影片改编成一个毫不童话毫不唯美的两个坏得不彻底好地不纯粹的女人不择手段争权夺利的故事。如果每个角色都以这个基调为出发点丰满起来,演绎出一段发生在美妙仙境中的不那么美妙的勾心斗角尔虞我诈,爱丽丝从一开始的没头没脑逐渐恢复主见和立场,打破“皇历”中的既定预言,真正完成内心信念的建立,本片一定会比现在大有看头。

那么究竟为什么影片会变成现在这样的不堪呢?

让我们来看看蒂姆波顿的简历就能知道原因了:

“蒂姆波顿1958年出生在美国加利福尼亚州班博市,高中毕业后去了加州艺术学院,这所学院当时是迪斯尼公司绘画师的一个重要来源,波顿毕业之后也顺理成章地去了迪斯尼公司当上了一名动画师,并参与了一些传统动画片的制作。迪斯尼公司赏识他的天赋,让他创作了一部动画短片《Vincent》(1982),描写了一个7岁小男孩的世界,这部片子获得了评论界的好评,但却被迪斯尼认为太过于阴暗,不适合儿童观看,因而未获准公映。后来他又创作了《Frankenweenie》(1984),这部基于弗兰肯斯坦传说改编的29分钟真人短片也因为被认为不适合儿童观看而未获公映。”

之后,波顿所拍摄的所有影片大部分都是华纳投资,有的是福克斯投拍,但都和迪斯尼这个连“jesus christ”出现在台词中都无法容忍的公司没有关系了。

一直到这部《爱丽丝梦游仙境》。

当年的迪斯尼不让波顿阴暗,如今的迪斯尼更没有理由让他为所欲为,尤其是这样一个世界范围内广为流传的童话故事,你可以改编,但绝对不可以颠覆。

于是,尽管波顿想方设法在影片中坚持自己的构想,但在迪斯尼的“监视”下,他最终妥协了,将影片本来的精华部分隐藏殆尽,给期待中的影迷们交出了一份几乎是草稿的瑕疵品。

我们能怪谁呢?

恰似影片中的白皇后和红皇后。迪斯尼坚持自己的“纯洁”,真正想要的却是票房。波顿坚持自己的“阴暗”,却敌不过向投资方的手腕。

因为《阿凡达》中国大陆票房的优异表现,《爱丽丝》影片结尾生硬地加上了一段儿向中国献媚的情节,赤裸裸地向祖国人民要票房。而截止3月25日内地上映前,该片已接近6亿美元的全球票房应该足够让某些人庆祝了。

这就是我们生活的世界,没有可以如意遂愿的仙境,有的只是现实。

请允许我以《爱丽丝漫游奇境》小说的结尾作为这篇评论的结束吧。

“尽管她知道只是重温一个旧梦,而一切都仍会返回现实:蒿草只是迎风作响,池水的波纹摆动了芦苇。茶杯的碰击声实际是羊颈上的铃铛声,王后的尖叫起源于牧童的吃喝。猪孩子的喷嚏声,鹰头狮的尖叫声和各种奇声怪音,原来只是农村中繁忙季节的各种喧闹声。而远处耕牛的低吟,在梦中变成素甲鱼的哀泣。”

 2 ) 十三年后

新映3D版《爱丽丝漫游奇境记》(Alice in Wonderland)集合了不少熟悉可喜的元素,比如主要人物像红白皇后(Red Queen and White Queen)、柴郡猫(the Cheshire Cat)、制帽人(the Mad Hatter),抽水烟的毛虫(the hookah-smoking Caterpillar)等等均出自刘易斯.卡罗尔(Lewis Carroll)原本及续集《镜中奇缘》(Through The Looking-Glass),尤其值得一提的是那只巨大的龙形怪兽,原是卡罗尔著名歪诗Jabberwocky里的同名主角,配图作者约翰.特尼尔(John Tenniel)给它赋予了血肉之躯,电影里羊皮卷轴纸上幼儿屠龙的瞬间基本上复制了特尼尔的造型,怪兽的面目,也没离开他给的模子。

异旅伊始,白兔飞驰,女孩空坠,直捣地心,玻璃三角桌,金钥匙,九英寸高拱门,忽大忽小的身躯,饮水与蛋糕,魔幻花园,一连串紧凑切换的画面,大概是一切有幸读过此童话的人珍藏的记忆波。为营造梦境,影片给了纵深的幽蓝背景,跌宕的交响音效,也可谓用心颇深。比较遗憾的是,微款爱丽丝差点被巨款爱丽丝的眼泪淹死,反差这么强烈的经典段子没能出现,女孩子面无表情,急匆匆地就投入花园了。

电影对原著改动,只要合理,其实我并不觉得不妥。好像《爱丽丝》的酷烈角色是红心皇后,领军扑克牌,《镜中》一方是脾气火爆的象棋红皇后,电影把她俩揉成一个角色,特地做大海莲娜.波翰.卡特(Helena Bonham Carter)本来就膨膨的头,夸张之余,倒是符合象棋体态;红白对垒时,俯瞰双边整齐划一的迈步,也仿若一张大棋盘。电影浓缩了原著的高潮,亦即门球游戏及判断馅饼失窃案,移用来刻画人物,红皇后挥持火烈鸟击中蜷缩的刺猬,和她轻巧地抹去青蛙侍卫嘴角的草莓酱,不怒自威当即拿下,不过一二镜头,很可突现这位暴君的个性。

再如爱丽丝初长高时,她惊讶得有点语无伦次,连声说,“Curiouser and curiouser!” ,电影里的独白场次换到进入花园,把她压在视界边角,浩茂深远地拉一个远景,四围充斥着艳异招摇的花草,这一刻的拍案惊奇,实在比身高更合适。然而,爱丽丝功德圆满即将离别时,导演突然天外塞一句乌鸦与书桌的谜语“Why is a raven like a writing-desk?”,疯帽人强尼.德普(Johnny Depp)泫然欲泣回答“I haven't the slightest idea",这典故,虽然也很有名,卡罗尔后来公布的答语也充满了谐音异意的智趣,不过我还是以为,如同书里,摆在茶桌上打发时间比较好,兼做唤醒回忆与依依惜别之用,实在唐突得很。

更唐突的是,电影布置的所有梦境人物都恰如其分,独独这位主角爱丽丝,变成一个成年后不堪现实,避忌寻梦的人。由此,原来比较松散、时现梦呓、移步换景都好似不需要什么特别理由的事件,这时候切入了些刚硬棱角。好比无论在《爱丽丝》还是《镜中》,爱丽丝就是很认真去做梦,她不会边做梦边意识自己在做梦,她只说,curiouser and curiouser,昨天之前还一切正常而今怎么变了样,她会问别人,你疯了吗?还是我疯了?而成人爱丽丝,则不断提醒自己,这是梦一场,马上会水过无痕。她处理实务,不愿直面,做梦,又不敢放手去梦,正因为这种成人理念腔,故事变得有点不伦不类,于是乎,读原著人们明知写梦,却是任性随意地好梦,人物丰俏,嘴皮子耍得不亦乐乎,即或梦醒,也有恬然余韵,天然童趣,而电影呢,哪怕交代此Wonderland(又或者所谓Underland)根本真实,观者却简直被爱丽丝的执着碎念搅得没脾气,梦过她偏偏又较真,所为何来呢?

让十三年后的爱丽丝故地重游,故人尤在,而她面目心智全非。所有老朋友将信将疑拷问她,你就是那个爱丽丝吗(此话真像对角巷众巫师们说,你就是那个哈利.波特吗?)?随即开始一系列黑白明晰、目的明朗、正义感确凿的使命,这么善恶分明,羁累重重,连一点做梦的自由,梦里说俏皮话的自由都丧失殆尽,倒确属无尽负担的成人世界了。那么一场幻梦促使爱丽丝重拾质朴童真,把握果敢勇气,对所有人说不,无愧自己的真心,这层激昂效应倒似乎颇值商榷,因为毕竟,梦体早已上了色,比及不了六、七岁时那样莽莽的浑噩,那样打趣多于流血的争持,那样迷藏多于输赢的较量。

我不知道拿“十三年后”这个概念强扭瓜做卖点,是不是基于卡罗尔在《镜中》开首写的两段诗:

I have not seen thy sunny face,

Nor heard thy silver laughter;

No thought of me shall find a place

In thy young life's hereafter--

Enough that now thou wilt not fail

To listen to my fairy-tale


A tale begun in other days,

When summer suns were glowing--

A simple chime, that served to time

The rhythm of our rowing--

Whose echoes live in memory yet.

Though envious years would say "forget."

我读之是有点心酸的。可是成长就是这样吧,花事点滴活在心里,而envious years would say “forget”。没有必要放大这种遗忘,遗忘之后又以长大后的心态去拼命回顾。如果真地选择回味,那么我情愿带着这点酸楚,重新进入那本一百多年前的、童言无忌的书里面。儿童记忆,便像小门背后的神秘花园,花木扶疏,云淡风轻。换做视觉,我也但愿,哪怕仍然不乏这些杀杀打打,还是交由小爱丽丝完成吧,那么我会做一个用心的听者观者。

依旧坐在电影院的最后一排,我取下3D墨镜,心里想,如果是十三年前,那该多好。

http://ciyunw.blogbus.com/logs/60160293.html

 3 ) 《爱丽丝梦游仙境》:关于电影的六个变为可能的不可能(另附卡洛尔的爱丽丝棋谱)

可能之一,剧本:其混搭风格可能模仿了犀利哥。女编剧将两本原著、D&D屠龙流程及迪斯尼经典桥段一勺烩,为观众献上一道五味杂陈的黑色童话快餐(缩小饮料X1+增长蛋糕X1),保证您像Alice一样被抻得欲仙欲死,哭笑不得。


可能之二,导演:Tim Burton这回要么可能妥协了,要么就是在选剧本和女主演时得了白内障。一贯的哥特风格被延续下来,但这只能为一部拥有好剧本的电影锦上添花,而不能挽回一部拥有烂剧本的电影。Johnny Depp也救不了场。(当然,对于他俩的Fans而言,剧情总是次要的。)


可能之三,视觉效果:詹姆斯·卡梅隆可能早就去过仙境。我该说什么呢?我说服自己看的是Tim Burton的Wonderland(事实也的确如此),为什么Avatar里的潘多拉星球还是在我脑海里挥之不去?


可能之四,角色:各个角色可能都没好好读过原著(当然,在将原著进行了这样可怕的改编之后,他们的发挥余地也所剩无几了)。Alice由萝莉长成少女,但却缺乏她姐姐当年的知性美感和文青气质(见原著开篇结尾关于姐姐的部分),自身也毫无个性可言;Johnny Depp的帽匠倒是有艺术家的癫狂,剧情却偏让他成了一个因身负国耻家恨而假痴不癫的革命家;毛虫是预言祭司;兔子当然就是福根儿;最懒的睡鼠成了多动症患者;柴郡猫是汤姆·邦巴迪尔与甘道夫的混合体,神通广大却又不问世事;龙还是龙,怪鸟是戒灵;至于大头娃娃红桃Queen和郭芙蓉白Queen我懒的再提……我甚至以为自己有机会看到阿斯兰……


可能之五,结尾:Alice要经商,可能要把鸦片卖到中国来。这个结尾(包括我的暗示)可能会引起后殖民+后现代+女性主义的连篇累牍的分析与批评,但我想:Alice本身可能早就喷吐过那些烟雾了。想一想,毛毛虫抽的水袋烟怎么那么浓?她的幻境与柯勒律治(柯勒律治乃瘾君子也)《古舟子咏》及《忽必烈汗》里的奇异景象有何相似之处?弄不好这妹子以为神奇的东方会有人喜爱这种神奇的药品,结果……(历史爱好者不妨八卦一下Alice与一鸦二鸦的关系)


可能之六,总体:如果你之前还看过电影《纳尼亚传奇》的话,你可能会认为刘易斯·卡洛尔和C.S.刘易斯是同一个人的两种说法。(这个就不解释了)


…………………………


爱丽丝啊爱丽丝,当萝莉长成少女,一旦失去卡洛尔蜀黍的栽培,纵然你曾有万种风情如今又与何人说?





———————————我是疯狂的分割线———————————





卡洛尔的爱丽丝棋谱(在第二部《爱丽丝镜中奇遇记》提到)


说明:
下面画的是一个国际象棋的谱。它曾使我的一些读者感到迷惑不解。因此,我想最好在这里把它的走法讲一下,故事里的情节完全同这局棋的走法符合。当然,白方和红方的走棋次序可能没那么严格的表现出来。另外,故事里只是用三个王后走进城堡的情节表示“用车护王”的走法(国际象棋中的车,英文Castle,是城堡的意思——译者注)。但是读者只要把棋摆出来,照下面的说明走一走,就可以看出,第六步对白王的“将军”,第七步吃掉红方骑士(马),以及最后的将死红王,都是完全符合国际象棋规则的。

故事中人物及所代表的棋子

白棋
叮当弟:车 雏菊:小卒
独角兽:骑士 海发:小卒
绵羊:象 牡蛎:小卒
白后 爱丽丝:小卒
白王 小鹿:小卒
上年纪的人:象 牡蛎:小卒
白骑士:骑士 海他:小卒
叮当大:车 雏菊:小卒

红棋
矮胖子:车 雏菊:小卒
木匠:骑士 信使:小卒
海象:象 牡蛎:小卒
红后 百合:小卒
红王 玫瑰:小卒
乌鸦:象 牡蛎:小卒
红骑士:骑士 青蛙:小卒
狮子:车 雏菊:小卒

白方

白卒(爱丽丝)先走,到第十一步胜。

1.爱丽丝遇红后;1.红后到王翼车列第四格
2.爱丽丝经后列第三格(乘火车)到后列第四格(叮当大和叮当弟);2.白后到后翼象列第四格(追披巾)
3.爱丽丝遇白后(戴披巾);3.白后到后翼象列第五格(变成绵羊)
4.爱丽丝到后列第五格(小铺、河流、小铺);4.白后到王翼象列第八格(放蛋在架子上)
5.爱丽丝到后列第六格(矮胖子);5.白后到后翼象列第八格(由红骑士身边飞走)
6.爱丽丝到后列第七格(树林);6.红骑士到王列第二格(将军)
7.白骑士吃红骑士;7.白骑士到王翼象列第五格
8.爱丽丝到后列第八格(加冕);8.红后到王列中心区(考核)
9.爱丽丝升后;9.护王
10.车护爱丽丝(宴会);10.白后到后翼车列第六格(汤)
11.爱丽丝吃红后而胜

 4 ) 为什么乌鸦像写字台?

(看完电影后对这句话百思不得其解,于是搜了一下,结合自己理解,大概搞清楚了这个问题的意思,写下来,希望可以帮到更多人。)

标题这句话的原文是“Why is a raven like a writing desk?”

这个电影中疯帽匠多次问到的话是《爱丽丝漫游仙境》的原作者在该书中所写下的一个无解谜题.

喜爱这本书的人们尝试着给出过许多答案,其中比较有名并且有趣的一个答案是这样的“because there is a B in both and an N in neither.”

如果将这句话作为对问题的答案而理解成“两个里面都有一个B并且都没有N。”的话,会发现根本不对,就会更糊涂。其实这句话的意思是“单词both 里面有一个B,单词neither 里面有一个N。”

这个答案有趣的地方就在于,用一个毫无意义的答案回答一个毫无意义的问题,虽然答非所问,却造成了一种类似于冷笑话的落差。

还有另外一个回答“because Poe wrote on both.”

这里的Poe指的是作家埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe),他曾于1845年发表了一篇广受赞誉的名为《乌鸦》(The Raven)的诗。

因此这句话可以理解为两个意思:
“Poe wrote on raven.”(爱伦坡写过有关乌鸦的文章。)
“Poe wrote on a writing desk.”(爱伦坡在写字台上写文章。)
这个答案用一个文字游戏将八竿子打不着的爱伦坡拉扯进来,圆滑却不失有趣。

《爱丽丝漫游仙境》的原作者在该书出版30余年后的再版中加入了一则序言,对这个问题亲自给出了答案。

序言原文:
Auther's Note

Enquiries have been so often addressed to me, as to whether any answer to the Hatter's Riddle can be imagined, that I may as well put on record here what seems to me to be a fairly appropriate answer, viz. 'Because it can produce a few notes, though they are very flat; and it is nevar put with the wrong end in front!' This, however, is merely an afterthought: the Riddle, as originally invented, had no answer at all.

Christmas 1896

(作者序

读者们频繁地给我来信,询问书中疯帽匠的谜语到底有没有答案,我不妨在这里给出一个自己认为还算恰当答案,那就是“'Because it can produce a few notes, though they are very flat; and it is nevar put with the wrong end in front!”。这是我后来才想出来的,最初写下谜语的时候根本就没有答案。

1896年圣诞节)

可见,作者本人并不能给出一个唯一的正确答案,真不知道他当年是怎么写出那个问题的,而且几十年后还兢兢业业地抠脑袋解答,真是可爱的有一拼。

作者给出的答案可以分为两部分来理解。第一部分是“Because it can produce a few notes, though they are very flat”。

note有“音符”和“笔记,便签”的意思,“音符”在这里可以理解为“乌鸦的叫声”。

flat有“平坦的”和“(色彩)单调的”意思,对于乌鸦来说既可以理解为其叫声单调乏味,也可以理解成它的毛色单一。

因此第一部分可以理解为“在写字台上可以写字儿,乌鸦会叫,尽管他们一个很平,一个很单调。”(翻译成中文就失去了原文的双关趣味)。

第二部分是“it is nevar put with the wrong end in front”。

这里的nevar是作者故意将never写错的,但借用了never的读音跟词义。(有些版本的《爱丽丝漫游仙境》在出版时校对人员自作聪明将nevar改成了never,反而让这句话变得难以理解了。)

这句话可以理解成两个意思。
一个是:“将nevar的字母顺序倒过来排列就是raven(乌鸦)。”
另一个:“你永远不会把写字台倒过来放。”
同样,翻译过来后双关的趣味就消失了。

小说作者以及众多的有爱读者们能把一个根本就没打算有答案的问题解答得这么有声有色还真是让人佩服。

其实中文里面也有类似的谜语,比如下面这个:

白。(打一形容词)

答案在上文中找,祝你好运 :)




另,加入Zate同学的回帖内容如下,感谢补充:(原文中没有,可能是网友的演绎,但很美好。)


2010-04-07 18:47:30 Zate  

看见校内上有人说 为什么乌鸦像写字台 就是没有理由
    爱丽丝上一次来到仙境的时候给疯帽子说的
    “我喜欢你”
    “为什么”
    “因为乌鸦像写字台”
    “为什么乌鸦像写字台”
    爱丽丝就没有回答了
    其实答案就是没有理由
    爱丽丝再一次来到仙境的时候 疯帽子一直在说这句话 因为想让她记起来
    但是爱丽丝不但没有记起来 还一直认为这是自己的梦境
    疯帽子以为爱丽丝在喝龙血以前会留恋一下
    但是她并没有 所以疯帽子就在她耳边说“你会忘记我的”
    
    大概是这样 我觉得写得很好

 5 ) 俄狄浦斯情结的逆袭,伯顿老矣,尚能饭否?

我现在处于和疯帽匠一样疯狂的状态,因为这部电影真的很让我失望
本来想给“较差”但是想到JD和海伦娜两位完美的表演,多加了一颗星

一:俄狄浦斯情结的爱丽丝
原书是基于忧郁的数学家查尔斯·道奇森(笔名刘易斯·卡罗尔)对小萝莉爱丽丝狂热、痴迷而又绝望的爱而写成的旷世杰作
而电影里,爱丽丝的父亲恰好就名为“查尔斯”
爱丽丝和妈妈聊天的时候,思念她的父亲
爱丽丝和勋爵跳舞的时候,思念她的父亲
爱丽丝进入洞里的时候,无时无刻不说起她的父亲
爱丽丝在和毛虫进行决战前的心理辅导的时候,说了母亲姐姐各一句,自己两句,其他全部关于她的父亲
爱丽丝在决战的时候,哦天哪这简直是她对父亲的思念在支持着她

而疯帽匠为了她连命都可以不要了,问她对他的印象?
她引用父亲的话
疯帽匠那么帅那么有才连跳舞都闪亮亮的,问爱丽丝要不要留下来?
她淡淡一笑,随便说了几句话,就喝下了龙血
然后回到地上世界以后干的第一件事情是什么?
对了,没错,继承父亲的理想和事业

OMG,这个爱丽丝
除了苍白肤色、棱角分明的下巴和蜷曲金发让人觉得有些美感以外
甚至并不漂亮……


二:除了美貌以外基本上莫名其妙的白皇后
泰雅·班克斯说过一句让我印象很深刻的话:“有的时候,我们需要一点丑陋的美丽,因为比美丽更美丽往往比丑陋更丑陋。”
而白皇后呢?
不可否认她是漂亮的,她的宫殿也漂亮,她的侍从们也漂亮
甚至她的军队和马匹都是漂亮的
但是她真的很奇怪,我完全看不出来她为什么是皇后
她有女王气质么?她总把手用一种别扭的姿势举起来就是因为发誓再也不杀生?她调制药水的时候拿起奶油手指笑得多甜蜜啊

而且红皇后有几句话让我觉得,白皇后有可能很残忍
关于国王,红皇后的调调似乎是暗指白皇后引诱自己的丈夫
战场上的那些台词更表明了白皇后其实双手沾满罪恶

当然也有可能是我想多了
要拍我板砖请轻一点

三:童话果然还是要用童心来看
我今晚在影院,看到一个妈妈带着两个宝宝
约7~8岁吧,和当年的爱丽丝差不多大
而他们根本就没有心思看这部票价昂贵的电影
更愿意在地上打闹

确实这不是一部童话电影,而且延续了伯顿一如既往的哥特和黑暗
但是作为一部哥特电影,它除了哥特的场景以外,应该还需要有哥特的灵魂啊!
想想这画面漂亮但是剧情平淡的电影
如果不是那有着怪异美感的城堡和枝桠卷曲的树
谁能认出这是出自蒂姆伯顿之手?
那大家肯定要问了什么才算有哥特之魂
早期的蒂姆伯顿以及新起之秀《卡洛琳》当之无愧

我不记得村上春树哪一本书说过的,关于《纳尼亚年代记》的一段话
因为是凭记忆写在这里,不是原文,所以请谅解
“当我小时候,叔叔送我一套《纳尼亚年代记》,我没有看,直到前段时间才把这套书看完,却觉得很难过,因为如果在我还是个孩子的时候来看这套书,一定能够得到更大的帮助,现在我已经回不去了。”

在这里我是想说,伯顿真的可能老了
《僵尸新娘》的虎头蛇尾就能说明这一猜测
《爱丽丝梦游奇境记》又再次验证了这一点



最后再补充一点:这部电影通过总菊审查真的很不可思议
红色——看谁不顺眼就砍谁——下台
好了大家明白的,别说破


 6 ) 你会忘了我的

        这是一个童话故事,因为只有在童话故事中,你最爱的人才会悄悄对你说:“你会忘了我的。”
        最特别的人都是疯子。你会对他说。
        这世界平淡乏味,只有那个人能带给你特别。如果你认为这是一场梦,他会担忧地问你:“那我也不存在吗?我也只是你的想象吗?”
        我情愿,你只是我的想象。
        我记得童年的《爱丽丝》里面,是没有这样的爱情故事的,Tim Burton却把它演绎成了若有若无的爱情。
        当Johnny Depp画着一脸油彩,望着Mia Wasikowska的时候,周围一切幻化为虚境,一缕馨香,穿梭其间。
        是我们都忘了吧。或许那时的童话里,本就是有这样的爱情的。
        又或者,那时候的童话故事,是悄悄隐去了那些爱情,是记录者故意的忘却,是大人们处心积虑的心机,还是我们懵懂迷惑的眼神,把那一切都隐去了。
        我曾经以为王子会接走没有穿水晶鞋的我,后来才知道,王子接走的,不会是我。
        我曾经以为王子会来吻醒沉睡的我,后来才知道,王子吻的,会是醒着的那个姑娘。
        我曾经以为只要我牺牲了变成了泡沫,王子公主就可以幸福地生活在一起,后来才知道,王子公主从来都不会幸福。
        没人会为了你的牺牲而幸福。
        我看见泡沫慢慢上升,但是我不懂,为什么这一切和格林说的不一样,为什么安徒生要骗我们。
        带着怀表的兔子,也最终没能将我带到仙境。我掉进树洞,只是摔伤了。
        我想象了一个故事,这个故事想象了我。

 短评

华丽梦幻的童话王国,安妮海瑟薇完美演绎了白色女王。

2分钟前
  • 如是
  • 推荐

毀滅童話改編力作+20歲高齡的愛麗絲屠龍記+老鼠樂園新宣言"到中國去!" 不知所謂.

6分钟前
  • 犀莉婭.花
  • 还行

每个女孩子心里都住着一个爱丽丝,希望自己有一天掉进了兔子洞,遇到一个疯疯癫癫但聪明可爱的疯帽子,一只睿智神秘随时随地惊喜的猫,美丽善良无条件帮助鼓励自己的白皇后,迷人美妙似天堂,处处是魔法的后花园,当然,或许是看似可怕但可怜的红皇后和一堆凶狗以及一定会被打败的炸波龙也还不错

11分钟前
  • 小十三
  • 还行

画面仍然是Tim Burton的风格,IMAX下的效果更是非常出彩,情节单薄,俗套,烂。综合三星。

14分钟前
  • SkyKnight
  • 还行

小时候的故事被改的面目全非. 不是一部适合小朋友看的电影. 如果影片仅仅是为了3D而拍 就好像没有了灵魂的躯体. 可以看,却了然无趣.

18分钟前
  • 焦先生
  • 还行

每个人都想做自己,但又不自觉去适应既有规则,爱丽丝做到了大部分人没做到的精神独立。

21分钟前
  • 春风不解意
  • 力荐

画面很美,场景梦幻华丽富有想象力令人惊叹,安妮海瑟薇好美!

25分钟前
  • 宁宁
  • 推荐

情节一星,画面五星。综合下来,四星。PS:各位演员都是刚从面粉缸里爬出来的。

28分钟前
  • 防霾专用三层悠
  • 推荐

童年诡异的故事。配乐赞,画面华丽,最最重要的是,红桃皇后有一颗脆弱扭曲的心。童年回闪的一幕幕太惊艳,尤其是将白玫瑰染成红色。至于白皇后...完全是个伪善的家伙吧,TB这倒是有点讽刺风格嘛~alice华服炫目,JD的造型也很棒。

33分钟前
  • 阿迦钩住热气球
  • 推荐

有人觉得白皇后特别想姚晨吗?

35分钟前
  • shield
  • 推荐

喜欢这个爱丽丝,她坚强,聪明,现代,有自己的想法,一个鼓舞人心的年轻女孩,早期的女权主义者。

39分钟前
  • godzilla
  • 推荐

我觉得没传说中那么差。相比阿凡达我更喜欢这种童话式的场景。

43分钟前
  • 弗朗索瓦张。
  • 推荐

这个爱丽丝她坚强,聪明,现代,有自己的想法,一个鼓舞人心的年轻女孩,早期的女权主义者

47分钟前
  • 雪里花蕾
  • 推荐

剧情还算完整,人设漂亮,特效华丽。豆瓣上越来越多的文艺小青年严苛的不给在院线上映的片子高分,大概为了显示自己的品味与众不同。其实本来就是一个有着现成套路和剧本的童话改编奇幻剧,没要求你从中得到什么启示,开心笑笑死不了人的,老端着装着也不嫌累的慌。

50分钟前
  • 喃 大 丢.ai
  • 推荐

冲着这位导演去的 他的作品没有让我失望过 包括由他执导的

51分钟前
  • 小兵柒号槿
  • 还行

爱丽丝想回到现实世界,就是要自己才行。我们在平常也是这样,最终还是要靠自己。

54分钟前
  • 白露悠悠
  • 力荐

没白去IMAX/

59分钟前
  • 金金金
  • 力荐

she is going all the way to china~ as me.

1小时前
  • 安东尼
  • 推荐

再次证明了一点,不朽的作品改编成电影,只是原作光环里的一丝光线的放大,或是全音程奔流的乐音的微弱回响。只有二流的文学作品才能改编成杰出的电影。原书里面关于jabberwocky这个小片段,本来是一切传奇文学的一个精妙原型(少年杀死怪物),被Tim Burton 给好莱坞主旋律化成了一个平庸的故事。留

1小时前
  • 王敖
  • 较差

当时和表妹一家去看的还蛮开心 是小孩子喜欢看的

1小时前
  • 死鬼
  • 推荐